ubuntu-l10n-de-community team mailing list archive
-
ubuntu-l10n-de-community team
-
Mailing list archive
-
Message #01706
Re: Kubuntu-Dokumentation
Am Freitag, 1. März 2013, 09:44:04 schrieb Hendrik Knackstedt:
> Hallo zusammen!
>
> So gut wie alle Zeichenketten, die in Raring noch unübersetzt sind, sind
> in Precise bereits übersetzt. Falls jemand Zeit hat, diese Aufgabe zu
> übernehmen, könnte er die Zeichenketten aus Launchpad für die einzelnen
> Abschnitte aus Precise exportieren, die Übersetzungen als Vorschläge in
> den po-Dateien mit Raring mergen und dann durchgehen, da meist kleine
> Unterschiede bestehen (meist Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder
> Tippfehler die behoben wurden).
>
> Das erscheint mir deutlich schneller, als alles neu zu übersetzen ;-)
>
> Leider habe ich im Moment selbst keine Zeit dafür, würde aber helfen,
> falls Fragen auftauchen. Die Dateien könnt ihr dann für Raring glaube
> ich selbst wieder in Launchpad hochladen.
>
> Bitte einfach hier melden. Danke!
>
Ich werde das heute oder morgen mal tun. Finde ich übrigens seltsam, dass die
Strings nicht automatisch importiert werden. Egal, mache ich es eben manuell.
Gruß Mario
Follow ups
References