← Back to team overview

ubuntu-l10n-de-community team mailing list archive

Re: Übersetzung von checkbox

 

Super, vielen Dank!

Am Dienstag, den 02.07.2013, 10:51 +0200 schrieb Carsten Gerlach:
> Hallo,
> 
> Am 25.06.2013 21:58, schrieb Carsten Gerlach:
> > Ich würde daher vorschlagen, diese harten Zeilenumbrüche nur
> > zwischen ganzen Sätzen zu nutzen und nicht innerhalb eines Satzes.
> 
> ich habe am Wochenende die Übersetzung von checkbox diesbezüglich
> überarbeitet. Also alle harten Zeilenumbrüche mitten im Satz sind
> raus. Auch fehlende Satzzeichen habe ich in diesem Zusammenhang gleich
> mal ergänzt.
> 
> Gruß, Carsten
> _______________________________________________
> Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-l10n-de-community
> Post to     : ubuntu-l10n-de-community@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx
> Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-l10n-de-community
> More help   : https://help.launchpad.net/ListHelp

Attachment: signature.asc
Description: This is a digitally signed message part


References