← Back to team overview

ubuntu-l10n-eo team mailing list archive

Pri "zoom"

 

Saluton al ĉiuj,
Mi trovis en multaj programaroj la vorton "zoom" kaj kelkaj tradukis gin per "zumi". "Zumi" signifas aŭdigi kontinuan, malakutan kaj obtuzan bruon, se paroli pri insektoj, kies flugado faras zo-sonon, persono murmuranta aŭ kantanta kun preskaŭ fermita buŝo aŭ konfuza bruo. [1] Bonvole do uzu la vorton "(pli)grandigi": kelkfoje estas "zoom", "zoom in" kaj "zoom out". Bonvole do traduku ilin per "grandigi", "pligrandigi" kaj "malpligrandigi" ;)
Kore,
- MM

[1] http://eo.lernu.net/lernado/vortoj/tagovortoj/vorto.php?id=136


Follow ups