← Back to team overview

ubuntu-manual team mailing list archive

Re: The Title

 

I don't know what's the best choice but i can translte it into italian

2010/2/1 Vishnoo <drkvi-a@xxxxxxxxx>

> On Mon, 2010-02-01 at 11:54 +0100, Thorsten Wilms wrote:
> > Hi!
> >
> > So we couldn't decide on a title on the last meeting. Here are the
> > candidates and arguments. Note that I'm biased, so add or argue points
> > if you can ;)
> >
> >
> > What should the title be?
> > =========================
> >
> > "The Ubuntu Manual: A Beginner's Guide"
> > "The Ubuntu 10.04 Manual: A Beginner's Guide"
> >
> > Pro:
> >  * Already established name.
> >  * Matches the name of the team.
> >
> > Contra:
> >  * Sounds official and exclusive ("the one and only manual")
>
> Drop the "The" , it will loose the exclusivity
>
> >  * "Manual" implies covering every detail.
> >  * Needs the subtitle to actually say something about scope and
> >    audience.
> >  * Lacking on the emotional side.
> >
> >
> > "Getting Started with Ubuntu 10.04"
> >
> > Pro:
> >  * It avoids negative connotations of a classification like "beginner"
> >    or "novice", yet provides a hint to readers if it fits their
> >    situation.
> >  * Has an encouraging feel to it.
> >  * The version number is at the end, avoiding a break in the typography
> >    (better "flow").
> Shouldnt be a major concern while deciding a books titles
>
> >  * It's shorter than the other full title.
> ?? it not shorter to even say it ;)
> People can refer to the book title as: "Check out the Manual" ,
>
> how do you expect folks to refer to the book with this title ?  "Check
> out the ........... " ;)
>
> >
> > Contra:
> >  * It would be a name change, diminishing the publicity we already had.
> >  * It has no short form as natural as "The Ubuntu Manual".
> >
> >
> > Translations?
> > =============
> >
> > I'd like to see at least a few translations and remarks if either one
> > translates better or worse. Do they compare differently in other
> > languages?
> >
> >
>
>
> We either stick with the present name or we find a good name quick. The
> current alternative is _not_ better in any sense.
>
> IMO ,  give it one week [for bikeshed, the till end of this week] and if
> we dont have a clearly better name just stick with what we have now.
>
> It better to not loose the goodwill we have gathered so far , just for
> the sake of typography
>
> To kick off the bikeshed ;p >>>
>
> "Ubuntu 10.04 Companion"
> "Companion to Ubuntu 10.04"
>
> "Companion" is commonly used for a lot of books to refer to the
> shortened[gist] version of a bigger text book/manual. Users should
> nearly get the meaning quicker. and hos all the pros of bot
>
> I would suggest changing the "Ubuntu Manual Team" name to just the
> "Manual team" Helps reducing the number of Ubuntu mentioned in the title
> page. [or atleast, use it as "Manual team" on the book title]
>
>
> --
> Cheers,
> Vish
>
>
> _______________________________________________
> Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-manual
> Post to     : ubuntu-manual@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx
> Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-manual
> More help   : https://help.launchpad.net/ListHelp
>



-- 
Matteo - http://mypaglia.altervista.org

References