ubuntu-translations-coordinators team mailing list archive
-
ubuntu-translations-coordinators team
-
Mailing list archive
-
Message #00395
Re: Ubuntu tranlation team
El dv 16 de 04 de 2010 a les 09:01 +0000, en/na cadellon va escriure:
> Hi,
> How could we join as a translation team? we have this:
> https://launchpad.net/~ubuntu-l10n-an
>
> and we would like to be official, and I don't know what I have to do.
>
> thanx in advance!
>
> Andres
Hola Andrés,
Me alegra saber que existe una iniciativa de traducción al aragonés.
Aquí encontrarás toda la información necesaria para crear el equipo y
asignarlo para la traducción de Ubuntu al aragonés:
https://wiki.ubuntu.com/Translations/KnowledgeBase/StartingTeam
Si tienes alguna pregunta o te hace falta cualquier ayuda, no dudes en
contactarnos.
Un saludo,
David.
----
Hi Andrés,
I'm glad to hear that you want to create the Ubuntu Aragonese
translation team.
Here you'll find all the information you need to create the team and
have it appointed for Ubuntu Translations:
https://wiki.ubuntu.com/Translations/KnowledgeBase/StartingTeam
If you need any help along the way, please let us know, and we'll be
happy to give a hand.
Regards,
David.
--
David Planella
Ubuntu Translations Coordinator
david(dot)planella(at)ubuntu(dot)com
www.ubuntu.com
Attachment:
signature.asc
Description: Això és una part d'un missatge signada digitalment