← Back to team overview

ubuntu-translations-coordinators team mailing list archive

Re: Adding the Na'vi language to Ubuntu

 

El dl 01 de 08 de 2011 a les 18:59 +0200, en/na Milo Casagrande va
escriure:
> Hi,
> 
> even for me, as a technical aspect, I would prefer that the language
> we accept all have their technical requirements fulfilled (ISO code,
> glib support for it, appropriate fonts).
> 
> To accept or not fun languages (Pirate English, reverse script) and
> artificial ones, why not? If there are people willing to commit to it,
> let them have fun (like probably other people will have using them).
> 
> In this particular case, I would accept the language if it pass the
> technical requirements.
> 
> @David: do you prefer if we report our thoughts on the Launchpad
> question directly?
> 

Thank you all for the great feedback. @Milo: feel free to reply on
Launchpad if you want. I contacted the list to probe what you guys
thought before coming back to the support request.

I think we more or less think the same: we should let the community open
the teams for the languages they want to spend their time on, but the
ISO code part is quite tricky on this particular case.

I'm not too all in favour of creating a placeholder code in LP,
especially if we don't know if such a code will ever be accepted in glib
(until the ISO itself approves one), which would mean that people could
translate in LP, but never use their translations.

Perhaps we should, as a workaround, ask the original poster talk to the
glib maintainers first, although I'm not sure how receptive they will be
to create an ISO code not yet accepted as standard.

Cheers,
David.

-- 
David Planella
Ubuntu Translations Coordinator
www.ubuntu.com / www.davidplanella.wordpress.com
www.identi.ca/dplanella / www.twitter.com/dplanella

Attachment: signature.asc
Description: This is a digitally signed message part


Follow ups

References