ubuntu-translations-coordinators team mailing list archive
-
ubuntu-translations-coordinators team
-
Mailing list archive
-
Message #01066
Re: Please grant my launchpad team a translation rights
Hello Vasli!
As no other comments have been brought up I have approved mhr team.
You can now translate Ubuntu into your native language at
https://translations.launchpad.net/ubuntu/oneiric/+lang/mhr
I wish you the best of luck and hope to see Meadow Mari among
supported languages soon. :) If you have any more questions don't
hesitate to ask.
I have one more question for you. Launchpad is not aware of plural
forms for Meadow Mari. Can you please specify them so they can be
added manually?
Best regards
Andrej
Great things are not done by impulse, but by a series of small things
brought together.
2011/9/27 Vasli Slavik Kileev <vasli.slavik@xxxxxxxxx>:
> Thanks a lot for answering. Creating new Ubuntu release - is very
> important work. I really enjoy the idea that the next Ubuntu release
> could be localized to new language - Meadow Mari.
>
> I have created translation guideline as you recommended. It is
> available here: https://wiki.ubuntu.com/MeadowMariTranslation It is
> not so detailed but I believe our team would improve this guideline
> while accumulation translation experience.
>
> Best wishes and good luck!
> Vasli Slavik
>
> On Tue, Sep 27, 2011 at 12:21 PM, Andrej Znidarsic
> <andrej.znidarsic@xxxxxxxxx> wrote:
>>
>> Hello Vasli!
>>
>> I am sorry nobody replied to you. Ubuntu translation coordinators team
>> is made up of voluenteers and right now we are at a really hectic time
>> just before release, when everybody is ultra busy.
>>
>> As far as team approval is concerned please read these instructions:
>>
>> https://wiki.ubuntu.com/Translations/KnowledgeBase/StartingTeam
>>
>> I believe your team is still missing translation guidelines, which I
>> stronlgy encourage you to do as it will significantly improve
>> translations consistency in quality in the long term when more
>> translators join your team - even though it might seem like a lot of
>> extra work in the beginning.
>>
>> Otherwise I think you satisfy all the criteria and the team gets a +1 from me.
>>
>> To other translation coordinators: please look at the "mhr" team page
>> and tell your opinion.
>> If there is no oposition i will approve the team in 24 hours from now.
>>
>> Regards
>>
>> Andrej
>>
>>
>>
>>
>>
>> Great things are not done by impulse, but by a series of small things
>> brought together.
>>
>>
>>
>> 2011/9/27 Vasli Slavik Kileev <vasli.slavik@xxxxxxxxx>:
>> > Hello
>> >
>> > I have created a launchpad team. Our team wonts to translate ubuntu to
>> > Meadow Mari language (code: mhr).
>> > https://launchpad.net/~ubuntu-l10n-mhr
>> >
>> > Meadow Mari language already has glibc locale with name mhr_RU
>> >
>> > I have asked a question to ubuntu-translations launchpad team here:
>> > https://answers.launchpad.net/ubuntu-translations/+question/172041
>> >
>> > But nobody has answered yet. Please, grant translation rights to our team.
>> >
>> > Thanks,
>> > Vasli Slavik
>> > _______________________________________________
>> > Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators
>> > Post to : ubuntu-translations-coordinators@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx
>> > Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators
>> > More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
>> >
>> >
>
References