ubuntu-translations-coordinators team mailing list archive
-
ubuntu-translations-coordinators team
-
Mailing list archive
-
Message #06390
Re: [Bug 392750] Re: Ubuntu: Make packages.ubuntu.com translatable in Launchpad
Dear Gabor!
* Gabor Kelemen <kelemeng@xxxxxxxx> [2013-05-24 14:38:57 CEST]:
> The point of this bug is that Ubuntu translators would like to translate
> the site as a Launchpad project.
That's not what the bug description says, but now I noticed that it's
in the bug subject/title, my bad. :)
> Because it has a web based translation tool, which lowers the barrier
> of entry to many languages, whose translators find it
> difficult/inconvenient to work with po files in a VCS. Yes, there are
> such people out there :).
Sure. Then though, I am uncertain about how it could work. The
translation should definitely get feeded back into git, I do not want to
have the translation just pulled from launchpad on the packages site to
have it available there, it should be available for all users of the
code base. I know little about launchpad translation in that respect,
so if someone who has more insight can notify me about how this could
get done, I'm fine with it. :)
Enjoy,
Rhonda
--
Fühlst du dich mutlos, fass endlich Mut, los |
Fühlst du dich hilflos, geh raus und hilf, los | Wir sind Helden
Fühlst du dich machtlos, geh raus und mach, los | 23.55: Alles auf Anfang
Fühlst du dich haltlos, such Halt und lass los |
--
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Translations Coordinators, which is a bug assignee.
Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail
https://bugs.launchpad.net/bugs/392750
Title:
Ubuntu: Make packages.ubuntu.com translatable in Launchpad
Status in Ubuntu Translations:
Triaged
Status in Ubuntu:
Invalid
Bug description:
http://packages.ubuntu.com/ is a great search for packages. Many new
users use the site the first time when they have problems.
Some people whom I have recommended to use ubuntu, but his native
language is not English and have enough problems to use (despite being
very intuitive).
My proposal is to translate it to reach even more people and make it
even more useful.
This bug is for my usability, soI propose to one hundred paper cuts.
To manage notifications about this bug go to:
https://bugs.launchpad.net/ubuntu-translations/+bug/392750/+subscriptions
References