← Back to team overview

ubuntu-translations-coordinators team mailing list archive

[Bug 1828454] Re: i18n: Wrong french translation of "Mbits/s" as "Mo/s"

 

Thanks for reporting.

Looks like two string have been translated to "Mo/s".

https://translations.launchpad.net/ubuntu/eoan/+source/network-manager/+pots/networkmanager/fr/261/+translate
https://translations.launchpad.net/ubuntu/eoan/+source/network-manager/+pots/networkmanager/fr/281/+translate

I don't know French well enough to do it myself, but it is possible to
add a new translation suggestion.

** Also affects: ubuntu-translations
   Importance: Undecided
       Status: New

** Tags added: eoan

-- 
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations.
Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail
https://bugs.launchpad.net/bugs/1828454

Title:
  i18n: Wrong french translation of "Mbits/s" as "Mo/s"

Status in Ubuntu Translations:
  New
Status in network-manager package in Ubuntu:
  New

Bug description:
  When running "nmcli device wifi", the list of avalaible SSID appears
  with their rate.

  In english (LANG=C), the rate unit is "Mbit/s".
  In french (LANG=fr_FR.UTF-8), it has been translated to "Mo/s", which means "MBytes/s"!

  Assuming the original (english) unit is correct, then it should stay
  "Mbit/s" in french.

To manage notifications about this bug go to:
https://bugs.launchpad.net/ubuntu-translations/+bug/1828454/+subscriptions