kicad-doc-devs team mailing list archive
-
kicad-doc-devs team
-
Mailing list archive
-
Message #00197
Re: Problems to build (Polish/Japanese EEschema) documentation since commit a5002028
On 3/21/19 1:35 AM, Carsten Schoenert wrote:
> if you can add a basic git patch to the list build on top of recent HEAD
> other users could easier starting exactly at this point.
Here is the patch although it does not actually fix the problem, a2x
still uses Japanese styles for pl. It is just that dblatex does not crap
out.
> I "solved" my the problem for now by splitting the build into two steps
> to get the packaging finished.
So does your two-part build procedure actually make a2x not to feed
Japanese styles to Polish document? Must be some CMake magic indeed.
commit eb823eb02f27ba631302dbab7dd4cb9f164e38bc (HEAD)
Author: Eugene Kilachkoff <ekilachkoff@xxxxxxxxx>
Date: Thu Mar 21 02:09:37 2019 +0400
Revert part of commit a5002028.
Some changes introduced in the commit a5002028 make dblatex
crash when building Polish documentation. Revert these
changes to allow for the build to proceed.
Translation WILL be broken.
diff --git a/src/eeschema/po/pl.po b/src/eeschema/po/pl.po
index e6233f95..36f30720 100644
--- a/src/eeschema/po/pl.po
+++ b/src/eeschema/po/pl.po
@@ -5588,29 +5588,39 @@ msgstr ""
#. type: Named 'alt' AttributeList argument for macro 'image'
#: eeschema_simulator.adoc:60
-#, no-wrap
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "image::images/opamp_symbol.png[alt=\"Generic operational amplifier symbol\"]\n"
msgid "Generic operational amplifier symbol"
-msgstr "Generyczny symbol wzmacniacza operacyjnego"
+msgstr "image::images/opamp_symbol.png[alt=\"Generyczny symbol wzmacniacza operacyjnego\"]\n"
#. type: Target for macro image
#: eeschema_simulator.adoc:60
-#, no-wrap
+#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "images/en/options_symbol_lib.png"
msgid "images/opamp_symbol.png"
-msgstr "images/opamp_symbol.png"
+msgstr "images/pl/options_symbol_lib.png"
#. type: Table
#: eeschema_simulator.adoc:65
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "To match the symbol pins to the Spice model nodes shown above, one needs "
+#| "to use\n"
+#| "an alternate node sequence option with value: \"1{nbsp}3{nbsp}5{nbsp}"
+#| "2{nbsp}4\".\n"
+#| "It is a list of pin numbers corresponding to the Spice model nodes "
+#| "order.\n"
msgid ""
" To match the symbol pins to the Spice model nodes shown above, one needs "
"to use an alternate node sequence option with value: \"1{nbsp}3{nbsp}5{nbsp}"
"2{nbsp}4\". It is a list of pin numbers corresponding to the Spice model "
"nodes order."
msgstr ""
-" Aby dopasowaÄ piny symboli do wÄzÅów w modelu Spice pokazanego powyżej, "
-"należy użyÄ opcji \"Alternatywna sekwencja wÄzÅów\" z wartoÅciÄ
: \"1{nbsp}"
-"3{nbsp}5{nbsp}2{nbsp}4\". Jest to lista numerów pinów odpowiadajÄ
ca "
-"kolejnoÅci wÄzÅów modelu Spice."
+"Aby dopasowaÄ piny symboli do wÄzÅów w modelu Spice pokazanego powyżej, "
+"należy użyÄ\n"
+"opcji \"Alternatywna sekwencja wÄzÅów\" z wartoÅciÄ
: \"1{nbsp}3{nbsp}5{nbsp}"
+"2{nbsp}4\".\n"
+"Jest to lista numerów pinów odpowiadajÄ
ca kolejnoÅci wÄzÅów modelu Spice.\n"
#. type: Title ====
#: eeschema_simulator.adoc:67
Follow ups
References