← Back to team overview

lp-l10n-eu team mailing list archive

Fw: Chromium-en zenbait hitzetan zalantzak

 




----- Forwarded Message ----
> From: Asier Sarasua <asiersar@xxxxxxxxx>
> To: Mikel Larreategi <larreategi@xxxxxxxxx>
> Sent: Thu, December 16, 2010 9:09:17 AM
> Subject: Re: [Lp-l10n-eu] Chromium-en zenbait hitzetan zalantzak
> 
> >
> >From: Mikel Larreategi <larreategi@xxxxxxxxx>
> >To: Asier  Sarasua <asiersar@xxxxxxxxx>
> >Cc: lp-l10n-eu@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx
> >Sent:  Thu, December 16, 2010 8:01:25 AM
> >Subject: Re: [Lp-l10n-eu] Chromium-en  zenbait hitzetan zalantzak
> >
> >
> >Agian itzulpenaren zentzuari  begiratuz "Aurreratua" izan daiteke. Hobespenen 

> >leihoan 3 fitxa ageri  dira: Basics, Personal Stuff eta Under the Hood., 
> >Oinarrizkoa,  Pertsonala eta Aurreratua izan daitezke, hitz-jokorik erabili 
>gabe 
>
> 
> >erraz ulertzeko moduan,.  Ala?
> >
> 
> Primeran.
> 
> Asier.
> 
> 
> 
>       
> 


      



References