← Back to team overview

lp-l10n-fr team mailing list archive

Re: Candidature

 

   Bonjour,
   Déjà, merci à vous pour m'avoir accepter dans le groupe. Je ferais de
mon mieux pour avoir des traductions de la meilleure qualité.
   Ensuite, j'ai un mot qui me pose problème : "bookmark" (dans un
navigateur, par exemple) : Doit-on le traduire par « marque-page » comme
dans Mozilla (et d’autres) où bien « favoris » comme Chromium ? Moi je
pencherais plus pour « favoris », du fait que « marque-page » n'est pas
très utilisé (entre autres) mais je voulais vous demander votre avis. En
général on a pas vraiment le choix (des chaines ont déjà été traduites avec
l’une ou l’autre).

Merci de votre compréhension,
MOUSSOUNI Mehdi

Le 6 novembre 2011 17:54, Nicolas Delvaux <contact@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx> a
écrit :

> Salut,
>
> Ça y est, la liste des candidats est enfin vide. \o/
>
> J'ai accepté Stanislas Michalak et Mehdi Moussouni (re-bienvenue à tous
> les deux).
>
> J'ai refusé Léo Poughon (cf le mail qui était en copie sur la liste) ainsi
> que Yves Mathieu (avec un mail similaire à celui que j'avais envoyé à Mehdi
> lors de son premier essai).
>
> Sur ces bonnes paroles, j'aimerais vous laisser gérer la boutique pendant
> les prochaines semaines. J'ai pas mal de projets en cours que j'aimerais
> enfin terminer. Et puis ça me rassurerait de savoir que je ne suis pas
> indispensable à la survie du groupe ;-).
>
> N'hésitez donc pas à prendre des initiatives. En cas de problème, je suis
> toujours dans les parages.
>
> Nicolas
>
> _______________________________________________
> Mailing list: https://launchpad.net/~lp-l10n-fr
> Post to     : lp-l10n-fr@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx
> Unsubscribe : https://launchpad.net/~lp-l10n-fr
> More help   : https://help.launchpad.net/ListHelp
>



-- 
LDM

References