← Back to team overview

lp-l10n-fr team mailing list archive

(no subject)

 

Bonjour,

Merci pour le message (copié ci-dessous), je comprends tout à fait.
En fait ça fait des années que je fais des traductions/relectures, mais
j'ai changé de compte et du coup ça ne figure pas dans mon profil. Par
contre, c'est vrai que j'ai fait une longue pause et je ne me souviens plus
exactement où trouver les paquets avec textes à traduire.
Il serait possible d'avoir un lien vers les textes à traduire ?

Merci d'avance et bonne suite.

Célestin

---
Hello Célestin Taramarcaz,

The status of your membership in the team Launchpad French Translators
(lp-l10n-fr) was changed by Nicolas Delvaux (malizor) from Proposed to
Declined.
<https://launchpad.net/~lp-l10n-fr>

Nicolas Delvaux said:
 Bonjour,

Tu es refusé, principalement parce que tu n'as pas encore assez
d'expérience en ce qui concerne la traduction française sur Launchpad.
En effet, cela fait plus d'un an que tu n'as rien traduit sur notre
plateforme.

Sache qu'il n'est pas nécessaire de faire partie de ce groupe pour
pouvoir proposer des traductions. Être membre permet seulement de
valider les suggestions des autres.
Lorsque tu auras fait tes preuves et que tu te sentiras prêt, tu pourras
reproposer ta candidature pour devenir relecteur.

J'espère donc te revoir bientôt, sur la liste de diffusion du groupe
communautaire[2] (questions relatives aux traductions, demandes de
relecture...) et donc peut-être également dans le groupe des relecteurs.

Cordialement,
Nicolas

ps : Si ce n'est pas encore fait, jette un œil à la documentation[2]

ps2 : Si tu as une réclamation ou des questions concernant cette
décision, tu peux envoyer un message sur lp-l10n-fr@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx

[1] lp-l10n-fr-community@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx
[2] http://doc.ubuntu-fr.org/lp_l10n_fr

Follow ups