openerp-i18n-french team mailing list archive
-
openerp-i18n-french team
-
Mailing list archive
-
Message #00033
Anglais et Francisation
Bonsoir,
En parcourant les archives, je suis tombé sur le dilemne "email" ou
"courriel".
Pour ma part, je crois utile de traduire lorsqu'un mot français existe
mais quand
il s'agit d'un néologisme, je trouve souhaitable de l'adopter.
"email" est un vrai néologisme, "courriel" est très artificiel, presque
"franchouillard".
A contrario, on ne devrait pas voir "loggin" mais "connexion" pour
pouvoir se
"connecter" plutôt que se "logger" qui, lui, est un affreux barbarisme.
Qu'en pensez-vous ?
Cordialement,
Olivier
Follow ups