← Back to team overview

ubuntu-co-concilio team mailing list archive

Re: Campus Party LoCO Team participation

 

Hi Pablo, thanks for your insights.

We've been in talks with Futura in order to restrict the promotion to the
event only and our conferences and to not use our mailing lists but the
social networks instead.

It seems that we were the only community who had never signed before this
kind of agreement, but we've done promotion in the past as several of our
members have given speeches and workshops during previous versions of it.

As long as we don't have to promote contents that are not related to our
conferences or the activity itself, and as long as we don't have to expose
our members to undesired information we feel comfortable with the
arrangement.

Best regards,






2013/8/31 Pablo Rubianes <pablorubianes-uy@xxxxxxxxxx>

> Hi again,
> I'm not a layer, but I would advice you not to sign this, as there are too
> much obligations for you only getting in exchange taking part in an event
> that is paid.
>
> Also you have to use you mailling list and your site promoting events that
> are not Campus Party but event for this company Futura.
>
> On top of this, I also think we should get Jono involve so he contact a
> Canonical's layer, as there's the fact that "Ubuntu" is a trademark.
>
> Do you want to follow this path or have other views on this?
>
> Regards,
> Pablo
>
>
> 2013/8/31 Pablo Rubianes <pablorubianes-uy@xxxxxxxxxx>
>
>> Yes I am on this right now
>>
>>
>> 2013/8/31 Bhavani Shankar R <bhavi@xxxxxxxxxx>
>>
>>> On Sat, Aug 31, 2013 at 12:56 AM, Andres Mujica <amujicaz@xxxxxxxxx>
>>> wrote:
>>> > Hello Bhavani.
>>> >
>>> > Unfortunately the proposed agreement is in Spanish, it's available at
>>> this
>>> > url:
>>> >
>>> > https://lists.launchpad.net/ubuntu-co-concilio/msg03343.html
>>> >
>>> > The points of concern for us are stipulated at the item 2.
>>> >
>>> > However we've been in talks with Futura Networks about our concerns and
>>> > they've shown themselves extremely helpful.
>>> >
>>>
>>> Thanks Andres, had a look, but since m not a native spanish speaker I
>>> could understand little.
>>>
>>> Sergio/Pablo: Could you guys please intervene and help us understand
>>> the text in the link better?
>>>
>>
>>
>

References