← Back to team overview

ubuntu-l10n-de-community team mailing list archive

Re: [Fwd: new strings for shotwell]

 

Abgeschlossen. Habe die fragwürdigen Zeichenketten mal mit dem Quellcode
überprüft. Sollte so eigentlich stimmen. 

Grüße,
Hendrik

Am Dienstag, den 03.05.2011, 00:40 +0200 schrieb Dennis Baudys:
> Wichtige Informationen bzgl. Shotwell …
> 
> Siehe weitergeleitete E-Mail.
> 
> Stand für die deutsche Übersetzung von Shotwell [1]:
> - In Maverick: Vollständig
> - In Natty:    39 ausstehend, 45 zu prüfen
> 
> [1] https://translations.launchpad.net/ubuntu/natty/+source/shotwell
> 
> Gruß,
> 
> E-Mail-Nachricht-Anlage, "Weitergeleitete Nachricht - new strings for
> shotwell"
> > -------- Weitergeleitete Nachricht --------
> > Von: Redmar <redmar@xxxxxxxxxxxxx>
> > An: Ubuntu translators <ubuntu-translators@xxxxxxxxxxxxxxxx>
> > Betreff: new strings for shotwell
> > Datum: Mon, 02 May 2011 20:29:18 +0200
> > 
> > Hi all,
> > 
> > I noticed yesterday that shotwell, which was fully translated to Dutch,
> > suddenly has 42 untranslated strings. When I asked in the channel askhl
> > confirmed that the same number of new strings had appeared in Danish. 
> > I've check the shotwell application and it appears fully translated, I
> > dont know where these strings are supposed to be, are they for a new
> > version?
> > 
> > Does somebody know where these strings came from, or where I can find
> > this out?
> > 
> > Thanks,
> > Redmar
> > 
> > 
> _______________________________________________
> Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-l10n-de-community
> Post to     : ubuntu-l10n-de-community@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx
> Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-l10n-de-community
> More help   : https://help.launchpad.net/ListHelp




References