← Back to team overview

ubuntu-l10n-de-community team mailing list archive

Re: Ein paar allgemeine Fragen

 

Am 06.01.2012 16:08, schrieb diegaertnerin@xxxxxx:
Moin,

ein paar Infos aus dem Manual, ein Zwischenfrage zu (1) sowie meine Meinung zu Frage (2):

Von: Dennis Baudys<thecondor@xxxxxxxx>
Hatten wir dazu nicht schonmal ne Diskussion? Gab es da ein
befriedigendes Ergebnis?
Ja ;) Laut unseren Standardübersetzungen [0]:
  Music Player → Musikwiedergabe
  Media Player → Medienwiedergabe
Bliebe die Frage, wie wir das umsetzen: "Rhythmbox ist eine Musikwiedergabe" wäre da ja wohl nicht so das beste Deutsch... ;-)
Ich wäre ja für «Rhythmbox ist ein Programm zur Musikwiedergabe», «...zur Wiedergabe von Musik» oder so. Außer das ist zu lang.
2)
Wir haben Website, Webseite und Internetseite.
Tatsächlich haben wir sogar noch Internet-Seite (sic!)

Internetseite ist recht sicher nicht sinnig, aber wollen wir uns auf
Site oder Seite einigen?
Soweit ich weiß, nehmen wir da:
  Website, Homepage, Internet Site → Website
  Internet page, web page → Webseite
Ich wär' ja dann eher für Webseite überall aber wenn's da einen definierten Unterschied gibt ist auch gut. Muss ich mir nur merken falls es mir mal über den Weg läuft... :)
Von all diesen haben wir web site 1x, website 16x, web page 37x und 6x homepage. Wobei letztere wohl im Zusammenhang zu sehen ist, denn es geht dort um die Startseite. Von dieser abgesehen, sind die derzeitigen Übersetzungen wild durcheinander (also: Internetseite aber auch Website für das englische webpage, Webseite für website und vieles andere mehr..).

Ich würde Dennis' Vorschlag aber gerne folgen (ggf. mit der Ausnahme der Startseite). Das hieße, aus allen webpages Webseiten zu machen und aus allen websites Websites. Was die homepage/Startseite angeht, bin ich da nicht so bewandert, würde aber vorschlagen, das so zu lassen.

Aber: hey, so eine rege Diskussion hatten wir lange nicht mehr! :-)
Find' ich gut!

Grüße

Helene
Grüße und ein nicht zu stürmisches Wochenende

Simeon


References