← Back to team overview

ubuntu-l10n-de-community team mailing list archive

Re: Übersetzung von »US Dollar« im Modul Gcalctool

 

Hi allerseits
Am 12.01.2012 12:21, schrieb Hendrik Knackstedt:
Hallo GNOME-Team!

Auf Ubuntus Launchpad wurde ein Fehlerbericht eingereicht, der die Übersetzung von »US Dollar« mit »Amerikanische Dollar« in Frage stellt. Da ich mir selbst nicht ganz sicher bin, was hier besser wäre, würde ich gerne eure Meinung zu diesem Thema hören.

Folgende Kritik wurde geäußert: »The German translation for ‘US Dollar’ in gcalctool is ‘Amerikanischer Dollar’. This is not only uncommon, but also ignores all the other American Dollars out there.«¹

Den letzten Punkt würde ich hierbei ausklammern, denn m.E. spielt es keine Rolle, ob der US-Dollar in einem anderen Land eingesetzt wird, das ändert ja nichts am Namen der Währung. Allerdings möchte ich darauf hinweisen, dass bei Online-Wörterbüchern sowie bei Wikipedia »US Dollar« immer mit »US-Dollar« übersetzt wird. Dies würde auch der Abkürzung (USD) für die Währung entsprechen.
Seh ich auch so. Es gibt zwar auch andere Dollars (Jamaika Dollar, Taiwan-Dollar etc (Quelle: http://de.wikipedia.org/wiki/Dollar)) und so hat der Amerikanische Dollar gewiss eine Berechtigung. Aber mit Dollar ist meist US-Dollar gemeint und daher in meinen Augen besser als Amerikanischer Dollar.

Darüber hinaus ist mir eine Inkonsistenz bei den Übersetzungen der Währungen aufgefallen: Manchmal wird der Singular verwendet (z.B. »Chilenischer Peso« oder »Neuseeländischer Dollar«) und manchmal der Plural (z.B. »Amerikanische Dollar« oder »Britische Pfund Sterling«).

Grüße,
Hendrik

[1] https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-pack-gnome-de/+bug/877933

_______________________________________________
Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-l10n-de-community
Post to     : ubuntu-l10n-de-community@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx
Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-l10n-de-community
More help   : https://help.launchpad.net/ListHelp
Grüße

Simeon


Follow ups

References