ubuntu-l10n-de-community team mailing list archive
-
ubuntu-l10n-de-community team
-
Mailing list archive
-
Message #01148
Re: Ubuntu Manual
Hallo!
Am Sonntag, den 01.04.2012, 12:46 +0200 schrieb Daniel Schury:
> …
> Ihr müsst allerdings auf den Kontext achten: Wenn sich ein Text explizit
> auf ein Element z.B. auf einer Webseite bezieht, so können wir es nicht
> einfach übersetzen, sondern müssen es im Manual so angeben, wie es da
> steht.
+1
> Anderes Beispiel: Firefox nutzt konsequent Tab anstelle von
> Reiter. Das können wir auch nicht einfach mit unserer
> Standardübersetzung überschreiben. Und Rechnergeschäft und
> Rechnerbenutzer…Brrr.
Genau.
> Wollen wir das dort wirklich durchziehen?
-1
Grüße,
--
Dennis Baudys
email: thecondor@xxxxxxxx
GPG key-ID: E4A9FB08
fingerprint: CB9A 86FF 1C20 0426 3912
0276 3A78 E23F E4A9 FB08
Prüfer (vorübergehend inaktiv) im deutschen
Ubuntu-Übersetzer-Team
launchpad: ~thecondordb
Attachment:
signature.asc
Description: This is a digitally signed message part
Follow ups
References