← Back to team overview

ubuntu-l10n-de-community team mailing list archive

Re: Ubuntu Manual

 

Hallo!

Am Sonntag, den 01.04.2012, 12:46 +0200 schrieb Daniel Schury:
> …
> Ihr müsst allerdings auf den Kontext achten: Wenn sich ein Text explizit
> auf ein Element z.B. auf einer Webseite bezieht, so können wir es nicht
> einfach übersetzen, sondern müssen es im Manual so angeben, wie es da
> steht.

+1

> Anderes Beispiel: Firefox nutzt konsequent Tab anstelle von
> Reiter. Das können wir auch nicht einfach mit unserer
> Standardübersetzung überschreiben. Und Rechnergeschäft und
> Rechnerbenutzer…Brrr.

Genau.

> Wollen wir das dort wirklich durchziehen?

-1

Grüße,

-- 
Dennis Baudys

      email: thecondor@xxxxxxxx
 GPG key-ID: E4A9FB08
fingerprint: CB9A 86FF 1C20 0426 3912
             0276 3A78 E23F E4A9 FB08

Prüfer (vorübergehend inaktiv) im deutschen
Ubuntu-Übersetzer-Team

  launchpad: ~thecondordb

Attachment: signature.asc
Description: This is a digitally signed message part


Follow ups

References