ubuntu-l10n-de-community team mailing list archive
-
ubuntu-l10n-de-community team
-
Mailing list archive
-
Message #01843
Re: Ton oder Audio
-
To:
ubuntu germany <ubuntu-l10n-de-community@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx>
-
From:
Sven Seelbach <gurke255@xxxxxxxx>
-
Date:
Sat, 11 May 2013 16:35:10 +0200
-
In-reply-to:
<1368269549.4768.4.camel@hendrik-Aspire-5750G>
-
Openpgp:
id=773654F7
-
User-agent:
Mozilla/5.0 (X11; Linux x86_64; rv:17.0) Gecko/20130329 Thunderbird/17.0.5
Ich würde auch Audio bevorzugen. Toneinstellungen hört sich für mich ein
wenig ungebräuchlich an, wird da im täglichen Leben nicht
Klangeinstellungen öfter verwendet?
Gruß Sven
Am 11.05.2013 12:52, schrieb Hendrik Knackstedt:
> Hallo zusammen!
>
> Im angehängten Fehlerbericht geht es um die folgende Konsistenzfrage:
>
> Würdet ihr »Ton« oder »Audio« als Standardübersetzung verwenden? Es
> steht zwar nicht in unserer Liste, aber GNOME verwendet meines Wissens
> hauptsächlich »Ton« als Übersetzung.
>
> »Ton« wird auch in den »Audio-Einstellungen« von Ubuntu verwendet
> (stammen die auch aus GNOME?). Hier haben wir also schon den ersten
> Konflikt, weshalb wir uns auf einen der Begriffe einigen sollten.
>
> Generell gefällt mir »Ton« als Übersetzung besser, allerdings stellt
> sich mir dann die Frage, wie man »audio program« übersetzen würde:
> »Tonanwendung« ?
>
> »Toneingang« und »Tonausgang«, sowie »Toneinstellungen« finde ich
> hingegen sinnvoll.
>
> Was meint ihr dazu?
>
> Grüße
> Hendrik
>
>
> _______________________________________________
> Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-l10n-de-community
> Post to : ubuntu-l10n-de-community@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx
> Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-l10n-de-community
> More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
Attachment:
signature.asc
Description: OpenPGP digital signature
References