ubuntu-l10n-eo team mailing list archive
-
ubuntu-l10n-eo team
-
Mailing list archive
-
Message #00450
[Bug 778647] [NEW] Cannot translate properly aisleriot from gnome-games in esperanto
Gabor Kelemen (kelemeng) has assigned this bug to you for Ubuntu Translations:
I played klondike, a solitaire game from aisleriot . If I get a hint the game says «move the "card1" on the "card2"».
This is untranslateable in esperanto because "movi" (to move) is followed by accusative (alway the suffix -n) but "sur la" (on the) is followed by nominative (no suffix) and the game uses the same translation for card1 and card2.
** Affects: ubuntu-translations
Importance: Undecided
Assignee: Esperanto-skipo por la tradukado de Ubuntu-programaroj (ubuntu-l10n-eo)
Status: New
--
Cannot translate properly aisleriot from gnome-games in esperanto
https://bugs.launchpad.net/bugs/778647
You received this bug notification because you are a member of Esperanto-skipo por la tradukado de Ubuntu-programaroj, which is a bug assignee.
Follow ups