ubuntu-l10n-eo team mailing list archive
-
ubuntu-l10n-eo team
-
Mailing list archive
-
Message #00534
Re: Pri "zoom"
PIV (vortaro.net)
zom/i (ntr)
*1* ✈ Utiligi la kinetan energion, provizitan per pliigita rapido, por
akiri altecon.
*2* (fm) Rapide senti la efikon de halucina drogo.
*3* Uzi zomon 2 por filmi.
zomo
*1* ✈ Rapida preskaŭ vertikala suprenflugo.
*2* Efekto de proksimiĝo aŭ malproksimiĝo per speciala objektivo, kiu
ebligas variigi la planojn sen movo de la kamerao.
*3* Tiu objektivo mem.
2012/5/27 Joop Eggen <joop_eggen@xxxxxxxx>
> Zomi, malzomi tamen taŭgas
>
> *Durch MOTOBLUR™ verbunden*
>
>
> -----Ursprüngliche Nachricht-----
>
> *Von: *Michael Moroni <michael.moroni@xxxxxxxxxx>*
> An: *ubuntu-l10n-eo@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx*
> Gesendet: *Sonntag, 27. Mai 2012 19:40:12 GMT+00:00*
> Betreff: *[Ubuntu-l10n-eo] Pri "zoom"
>
> Saluton al ĉiuj,
> Mi trovis en multaj programaroj la vorton "zoom" kaj kelkaj tradukis gin
> per "zumi".
> "Zumi" signifas aŭdigi kontinuan, malakutan kaj obtuzan bruon, se paroli
> pri insektoj, kies flugado faras zo-sonon, persono murmuranta aŭ
> kantanta kun preskaŭ fermita buŝo aŭ konfuza bruo. [1]
> Bonvole do uzu la vorton "(pli)grandigi": kelkfoje estas "zoom", "zoom
> in" kaj "zoom out". Bonvole do traduku ilin per "grandigi",
> "pligrandigi" kaj "malpligrandigi" ;)
> Kore,
> - MM
>
> [1] http://eo.lernu.net/lernado/vortoj/tagovortoj/vorto.php?id=136
>
> _______________________________________________
> Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-l10n-eo
> Post to : ubuntu-l10n-eo@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx
> Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-l10n-eo
> More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
>
>
> _______________________________________________
> Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-l10n-eo
> Post to : ubuntu-l10n-eo@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx
> Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-l10n-eo
> More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
>
>
--
Evandro Avellar
Follow ups
References