← Back to team overview

openerp-i18n-french team mailing list archive

Fwd: "lead"

 

---------- Forwarded message ----------
From: Raphaël Valyi <rvalyi@xxxxxxxxx>
Date: 2010/11/19
Subject: Re: [Openerp-i18n-french] "lead"
To: "Numérigraphe, équipe informatique" <informatique@xxxxxxxxxxxxxxxx>


Je dirais:

lead=prospect et opportunity=opportunité

Pour moi "piste" c'est trop proche de "opportunité". Lead a une notion de
lien avec un contact, ce pourquoi je préfère prospect.
On trouve pare exemple le terme "prospect" sur la page de wikipedia, et pas
"piste" http://fr.wikipedia.org/wiki/Gestion_de_la_relation_client
Quand je bossais à Smile qui est assez spécialisée dans la CRM, c'était ça
le jargon pompeux en tout cas.
Mais bon, je peux me tromper.


Raphaël Valyi.


2010/11/19 "Numérigraphe, équipe informatique" <
informatique@xxxxxxxxxxxxxxxx>

 Bonjour,
>
> Pour le types de l'objet crm.lead, tout le monde est-il Ok pour lead=piste,
> opportunity=opportunité ?
>
> Pour le débat prospect/suspect/etc. : si "lead" n'est pas utilisé pour
> désigner un partenaire dans OpenERP, la discussion est sans objet.
> J'insiste donc (et je m'en excuse) : y-a-t-il un contexte où "lead" désigne
> un partenaire ?
> Lionel.
>
> Le 19/11/2010 14:53, Raphaël Valyi a écrit :
>
> Salut, je vote pour "prospect".
>
>  Raphaël Valyi
>
>
> 2010/11/19 Stéphane Winterstein <stephane_winterstein@xxxxxxxx>
>
>>   Dans le domaine CRM, plutôt que "suspect" qui n'est pas très aimable,
>> nous utilisons parfois le vocable "prospect" pour désigner un futur client
>> potentiel...
>> Lead = prospect ?
>>
>> --- En date de : *Ven 19.11.10, "Numérigraphe, équipe informatique" <
>> informatique@xxxxxxxxxxxxxxxx>* a écrit :
>>
>>
>> De: "Numérigraphe, équipe informatique" <informatique@xxxxxxxxxxxxxxxx>
>> Objet: Re: [Openerp-i18n-french] "lead"
>> À: openerp-i18n-french@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx
>> Date: Vendredi 19 novembre 2010, 9h21
>>
>>
>> Bonjour,
>> Dans le contexte de l'objet crm.lead, il me semble bien que lead = piste,
>> opportunity  = opportunité.
>> Y-a-til un contexte où lead désigne un partenaire ?
>> Lionel
>>
>> Le 19/11/2010 08:02, Lenoir Olivier a écrit :
>> > Bonjour,
>> >
>> > Hier, je me suis penché "lead" dans son contexte.
>> > Il est associé  à "opportunity" en tant qu'état précédent à
>> "opportunity".
>> >
>> > Je verrais donc bien quelque-chose comme "éventuel" ou "potentiel",
>> > car il porte l'idée d'un ciblage commercial non "suspect" (péjoratif)
>> > mais "susceptible de".
>> >
>> > Je suggère donc une traduction très contextuelle à la liste des contacts
>> > susceptibles d'être porteurs et déclencheurs de vraies "opportunities".
>> > Je n'ai pas encore trouvé la solution...  je ne suis pas  spécialiste de
>> CRM  :-))
>> >
>> > Olivier
>> >
>> > Numérigraphe, équipe informatique a écrit :
>> >> Bonjour,
>> >> Dans le jargon CRM j'ai plus souvent entendu lead = "suspect" : cf
>> http://www.definitions-marketing.com/Definition-Suspect.
>> >> Lionel
>> >>
>> >> _______________________________________________
>> >> Mailing list: https://launchpad.net/~openerp-i18n-french<https://launchpad.net/%7Eopenerp-i18n-french>
>> >> Post to     : openerp-i18n-french@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx<http://fr.mc265.mail.yahoo.com/mc/compose?to=openerp-i18n-french@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx>
>> >> Unsubscribe : https://launchpad.net/~openerp-i18n-french<https://launchpad.net/%7Eopenerp-i18n-french>
>> >> More help   : https://help.launchpad.net/ListHelp
>> >>
>> >>
>> >
>>
>>
>> _______________________________________________
>> Mailing list: https://launchpad.net/~openerp-i18n-french<https://launchpad.net/%7Eopenerp-i18n-french>
>> Post to     : openerp-i18n-french@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx<http://fr.mc265.mail.yahoo.com/mc/compose?to=openerp-i18n-french@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx>
>> Unsubscribe : https://launchpad.net/~openerp-i18n-french<https://launchpad.net/%7Eopenerp-i18n-french>
>> More help   : https://help.launchpad.net/ListHelp
>>
>>
>>
>> _______________________________________________
>> Mailing list: https://launchpad.net/~openerp-i18n-french<https://launchpad.net/%7Eopenerp-i18n-french>
>> Post to     : openerp-i18n-french@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx
>> Unsubscribe : https://launchpad.net/~openerp-i18n-french<https://launchpad.net/%7Eopenerp-i18n-french>
>> More help   : https://help.launchpad.net/ListHelp
>>
>>
>
>
> _______________________________________________
> Mailing list: https://launchpad.net/~openerp-i18n-french
> Post to     : openerp-i18n-french@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx
> Unsubscribe : https://launchpad.net/~openerp-i18n-french
> More help   : https://help.launchpad.net/ListHelp
>
>

Follow ups

References