Bonjour,
Il y a des termes non traduits que je ne trouve pas dans lp...
Quelqu'un pourrait-il m'éclairer svp?
Je vois par exemple en trunk dans une facture que le 1er onglet
'Invoice Lines' n'est pas traduit...Ce terme dans lp est bien traduit
(dans account le no 1485).
Je suppose donc que les dernières traductions ne sont pas prises en
compte systèmatiquement.
Ma question est la suivante : A quelle fréquence ceci est-il effectué ?
En vous remerciant par avance
Frederic
Camptocamp
Frédéric CLEMENTI
Business Solutions
Camptocamp SA
Tel : + 41 (0)21 619 1041
http://www.camptocamp.com