uwn-jp team mailing list archive
-
uwn-jp team
-
Mailing list archive
-
Message #00127
Re: Issue 143の翻訳
かずはまさん,
afujiharaです.返信をありがとうございます.
2009/8/7 kazken3 <kazken3@xxxxxxxxx>
> かずはまです。
>
> アナウンスは通常どおりに流していただいて問題ないかと思います。
> #速報性は落ちていますが、「ありますよ」とアナウンスすること自体には特に問題は無いかと。
>
了解しました.そうですね,後ほどアナウンスしてみたいと思います.
>
> あとは、次回以降のUWN-jpの翻訳対象ですが、もう少し吟味する必要があるかと思います。
> #「コミュニティニュース」だけと言うわけでなく、もう少し対象を吟味する必要があるかと思っています。
>
とりあえず,現在の最新版#153の翻訳サイトを作ってみました.
https://wiki.ubuntu.com/UbuntuWeeklyNewsletter/Issue153/JP
#始めての作業なので,ミスがあるかもしれません.もしありましたら,ご指摘頂けると幸いです.
翻訳対象は確かにもう少し吟味したいですね.ニュースとして重要性が高いものは優先的に翻訳するとか,
日本LoCoのニュースを適宜入れていくとか.でも,現行では少人数(2〜3人?)の編集作業になりますので,
あまり欲張らず,毎週リリースできる分量にバランスさせる必要もあるかと思います.
とりあえず,最低限「コミュニティニュース」は毎回翻訳していくという点は異議はありませんでしょうか?
また,その他の翻訳対象としては,どのような記事を入れていくのが良いでしょうか?
#例えば,具体的に#153の場合ではどの記事を入れたい等のご意見がありましたら,お知らせください.
みなさんの率直なご意見をお待ちしております.
afujihara
Follow ups
References