← Back to team overview

dhis2-devs team mailing list archive

Re: Translation project for Dari and Pashto languages

 

[image: Inline image 1]
I have the first ones in. Please have a look  on the dev server.


On Thu, Jan 19, 2017 at 9:20 AM, Jason Pickering <
jason.p.pickering@xxxxxxxxx> wrote:

> Have a look here
>
> https://play.dhis2.org/dev/dhis-web-translations/index.html
>
> Docs here
>
> https://docs.dhis2.org/master/en/implementer/html/translations-app.html
>
> I think the template might work, but we have also developed some scripts
> to use the normal translation tools (PO Edit, Pootle) with the medata as
> well. This might be a  better approach.
>
> Anyway, maybe take a look at the translations app and see if that would be
> an option for you? One issue I can think of right off the bat is the lack
> of RTL support. We might be able to fix that quickly however. Have a look
> at that app first and see if it fits your use case a bit better and let me
> know.
>
> Regards,
> Jason
>
>
>
> On Thu, Jan 19, 2017 at 9:16 AM, Sam Kasozi <kasozis@xxxxxxxxx> wrote:
>
>> No, we had not looked at the new translation app. We would not mind
>> trying it out as well especially if it will be easier to use.
>>
>> How can we access it?
>>
>>
>> P.s Attached is the template we had developed, hoping to use it to
>> maintain a translation record as well.
>>
>> regards,
>>
>> ​
>>  Object Translation Template
>> <https://docs.google.com/spreadsheets/d/1UxYERRwdUFj5Ie3ytXWJzNiRRTlnkYmuxJbHBJfMkZw/edit?usp=drive_web>
>> ​
>>
>>
>> Sam Kasozi
>> +256 788-993-565
>> Skype: sam.kasoziug
>>
>> On Thu, Jan 19, 2017 at 10:49 AM, Jason Pickering <
>> jason.p.pickering@xxxxxxxxx> wrote:
>>
>>> Great.  Thanks.  Will let you know when we have something ready to test.
>>>
>>> Did you have a look at the new translation app?  It's only available on
>>> the DEV site but I think it will help with the Metadata translation.
>>>
>>> Regards,
>>> Jason
>>>
>>> On Thu, Jan 19, 2017, 07:29 Sam Kasozi <kasozis@xxxxxxxxx> wrote:
>>>
>>>> Hi Jason,
>>>>
>>>> Find attached the translated DHIS2 Dari (Afghanistan Persian) files for
>>>> upload to the DHIS2. It is the first draft that will be fine tuned as the
>>>> end users test the system. The Pushto translation will follow hopefully
>>>> within a month.
>>>>
>>>>
>>>> And on another note, using the DHIS2 translation manual, we have been
>>>> working on a translation template for the metadata. Unfortunately the
>>>> CREATE statement below has failed to run in 2.25. Can you please help to
>>>> verify if something has changed that should also be reflected in the
>>>> manual.
>>>>
>>>> curl -X POST -u admin:Pa$$w0rd "http://localhost:8282/dhis/ap
>>>> i/translations/" -H "Content-Type: application/json"
>>>> -d'{"id":"U5QzK3jiuKF", "objectId":"iJP7k1NOjJq",
>>>> "className":"DataElement", "locale":"fa", "property":"name", "value":"demo
>>>> name translation"}'
>>>>
>>>> I am attaching the error file as well as an xml of the data element in
>>>> question.
>>>>
>>>> Regards,
>>>> Sam.
>>>>
>>>>
>>>> Sam Kasozi
>>>> +256 788-993-565
>>>> Skype: sam.kasoziug
>>>>
>>>> On Wed, Nov 9, 2016 at 12:31 PM, Jason Pickering <
>>>> jason.p.pickering@xxxxxxxxx> wrote:
>>>>
>>>> Hi Sam,
>>>> We need to do some setup on our side first. Those languages are for the
>>>> user interface of the translation server, not the actual translation
>>>> language.
>>>>
>>>> I have now enabled translation for Dari Persian (language code = prs)
>>>> and Pashto ( language code = ps) for the core translations.
>>>>
>>>> There are many others which need to be translated, but I would suggest
>>>> that you start with the "dhis-service-core" folder, and then we can go from
>>>> there.
>>>>
>>>> Once you finish that, please get in touch with my via direct email, as
>>>> I will need to sync these with the source code.
>>>>
>>>> Translation files can be downloaded for offline translation, using a
>>>> tool like "POEdit". You can get the translation template from
>>>> https://translate.dhis2.org/export/?path=/prs/dhis2-tra
>>>> nslations/dhis-service-core/dhis-service-core-prs.po for instance.
>>>>
>>>> If you have any other problems, let us know.
>>>>
>>>> Also, thanks for pointing out the manual is out of date. We will try
>>>> and get it updated.
>>>>
>>>> Regards,
>>>> Jason
>>>>
>>>>
>>>>
>>>> On Wed, Nov 9, 2016 at 10:07 AM, Sam Kasozi <kasozis@xxxxxxxxx> wrote:
>>>>
>>>> Hi Jason,
>>>>
>>>> We would like to work on the translation for 2 languages: Dari and
>>>> Pashto in the DHIS 2. The translation guide in the implementer's manual
>>>> provides some instructions that are slightly different from the current
>>>> translation server user interface. I have a couple of questions.
>>>>
>>>> - Do we have an updated guide?
>>>> - Do you need to setup the project first before we can do anything
>>>> (Under settings -> Translation, -> Alternative source language, I see
>>>> Pashto-ps and not Dari)
>>>> - Then also does it have a provision for downloading a translation
>>>> template which can be populated and used to update the server afterward?
>>>>
>>>> regards,
>>>>
>>>>
>>>> Sam Kasozi
>>>> +256 788-993-565
>>>> Skype: sam.kasoziug
>>>>
>>>>
>>>>
>>>>
>>>> --
>>>> Jason P. Pickering
>>>> email: jason.p.pickering@xxxxxxxxx
>>>> tel:+46764147049 <+46%2076%20414%2070%2049>
>>>>
>>>>
>>>>
>>
>
>
> --
> Jason P. Pickering
> email: jason.p.pickering@xxxxxxxxx
> tel:+46764147049 <076-414%2070%2049>
>



-- 
Jason P. Pickering
email: jason.p.pickering@xxxxxxxxx
tel:+46764147049

PNG image


Follow ups

References