← Back to team overview

lp-l10n-fr-community team mailing list archive

Re: Cameramonitor upcoming release translation request

 

Bonsoir,

J'ai fait un dernier tour (quelques corrections et reformulations).

Merci à tous pour votre aide !

Nicolas

Le mercredi 29 juin 2011 à 02:12 +0200, cinimod a écrit :

> Bon(jour|soir),
> 
> ouf ! J'ai bien cru que je n'allais rien trouver à traduire. C'était
> vraiment rapide pour cette prise en charge de traduction.
> J'ai fait 2 nouvelles propositions sur les chaines restantes pour le
> prochain tour de "Review".
> 
> Merci et à bientôt.
> 
> 
> Le mardi 28 juin 2011 à 22:56 +0200, Nicolas Delvaux a écrit :
> 
> > J'oubliais :
> > 
> > Je n'aime pas du tout les traductions du genre « Nous surveilleront
> > votre webcam ».
> > C'est qui ce « Nous » ? Ya plusieurs personnes dans mon ordinateur
> > qui sont payées pour surveiller ma webcam ?
> > 
> > Certes, la chaîne originale contient en l’occurrence un « We », mais
> > ce n'est pas parce que la VO est mauvaise que la VF doit l'être
> > également. ;-)
> > 
> > Avez vous des propositions de nouvelles formulations pour les
> > chaînes en question ?
> > 
> > Le mardi 28 juin 2011 à 22:48 +0200, Nicolas Delvaux a écrit :
> > 
> > > Bonsoir,
> > > 
> > > 
> > > 
> > > > https://translations.launchpad.net/cameramonitor/trunk/+pots/cameramonitor 
> > > 
> > > 
> > > @febcrash :
> > > Dans l'ensemble ça va, attention tout de même aux espaces
> > > insécables ;-)
> > > 
> > > Le mardi 28 juin 2011 à 19:53 +0200, Mathieu MD a écrit : 
> > > 
> > > > Bonjour,
> > > > 
> > > > J'ai complété les 2 manquantes -- vous êtes rapides ! -- et suggéré
> > > > d'autres formes.
> > > > 
> > > > J'ai hésité sur ces termes :
> > > > - notification = notification ou alerte
> > > 
> > > 
> > > (ou avertissement)
> > > Il faudrait voir dans le contexte (ie lancer le programme et voir
> > > à quoi ça correspond vraiment) mais, à priori, « notification »
> > > semble être la meilleure traduction.
> > > 
> > > 
> > > > - monitor = écran ou surveillant
> > > 
> > > 
> > > Je préfère carrément « moniteur » (on dit bien « moniteur système
> > > » par exemple).
> > > 
> > > 
> > > > - permissions = droits ou permissions
> > > 
> > > 
> > > 
> > > À voir selon le contexte, mais ils sont de toute manière très
> > > proches (avoir la permission, avoir le droit...)
> > > 
> > > 
> > > > Faut-il conserver la casse (ON, OFF, UNKNOWN) comme l'a souhaité
> > > > l'auteur original ou pas ?
> > > 
> > > 
> > > 
> > > Il ne faut pas.
> > > Sauf quand le développeur ajoute un commentaire pour demander
> > > explicitement de garder cette casse (ce qui n'est pas le cas ici),
> > > il faut traduire dans un français correct, sans tenir compte des
> > > bizarreries des chaînes originales.
> > > 
> > > 
> > > > Pour la 9, « Maybe you need to add yourself to the video group. », j'ai
> > > > mis « video » entre guillemets, alors que l'auteur non. J'ai tort ?
> > > 
> > > 
> > > 
> > > Je suis d'accord avec toi.
> > > 
> > > 
> > > > Enfin, je trouve « Merci de vérifier » trop long, et lui préfère un
> > > > simple « Vérifiez ».
> > > 
> > > 
> > > 
> > > À ce moment là, je préférerais « Veuillez vérifiez » qui est, je
> > > trouve, plus élégant.
> > > 
> > > 
> > > > Merci de vérifier mes suggestions ;)
> > > 
> > > 
> > > Je n'y ai pas passé beaucoup de temps, il faudrait que quelqu'un
> > > re-fasse un tour.
> > > 
> > > Bonne soirée !
> > > Nicolas 
> > > 
> > > _______________________________________________
> > > Mailing list: https://launchpad.net/~lp-l10n-fr-community
> > > Post to     : lp-l10n-fr-community@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx
> > > Unsubscribe : https://launchpad.net/~lp-l10n-fr-community
> > > More help   : https://help.launchpad.net/ListHelp
> > 
> > 
> > 
> > _______________________________________________
> > Mailing list: https://launchpad.net/~lp-l10n-fr-community
> > Post to     : lp-l10n-fr-community@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx
> > Unsubscribe : https://launchpad.net/~lp-l10n-fr-community
> > More help   : https://help.launchpad.net/ListHelp
> 
> 
> 
> _______________________________________________
> Mailing list: https://launchpad.net/~lp-l10n-fr-community
> Post to     : lp-l10n-fr-community@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx
> Unsubscribe : https://launchpad.net/~lp-l10n-fr-community
> More help   : https://help.launchpad.net/ListHelp



References