openerp-l10n-pt-pt team mailing list archive
-
openerp-l10n-pt-pt team
-
Mailing list archive
-
Message #00007
Re: Tradução de "Partner(s)"
Peço desculpa se não concordamos, (todo o pessoal da Prime
representado aqui por mim bem como nenhum dos consultores que
trabalham em parceria connosco).
1º O termo terceiro é contabilístico mas não em carácter de
exclusividade :-) eu considera-lo-ia um termo de gestão. Além disso a
contabilidade é o coração de qualquer ERP, ou não?
2º O termo Parceiro é muito especifico e é relacionado com sócios e
parceiros comerciais o termo terceiro é genérico e refere-se a todos
os que se relacionam com a empresa, como sejam clientes, fornecedores,
devedores, credores, etc, etc. que é o que realmente o termo "Partner"
significa no original.
por estes motivos penso que não devemos abrasileirar a tradução mas
sim fazer a tradução baseada verdadeiramente no significado dos termos
e não em traduções literais.
obrigado
António Anacleto
On 2/28/09, António Sequeira <antonio.sequeira@xxxxxxxxxxxx> wrote:
> Boa noite,
>
> O termo Terceiro é especifico da área contabilistica, pelo que a tradução
> aqui
> deve ser Parceiro.
>
> Relativamente aos outros comentários de hoje concordo que a dificuldade de
> utilizar o Lounchpad para as traduções é um facto em virtude do contexto.
> Por
> isso nós na Multibase temos vindo a fazer traduções localmente mas temos de
> as publicar em breve.
>
>
> António Sequeira
>
> On Saturday 28 February 2009 01:49, paulino1@xxxxxxx wrote:
>> Para "partners" oferecem-se duas opções, parceiros ou terceiros. Parceiro
>> alem de ser a tradução literal, parece-me mais de acordo com o espirito de
>> um ERP, como solução global de gestão - no Baan tambem se usa este termo.
>>
>> Paulino
>
>
> _______________________________________________
> Mailing list: https://launchpad.net/~openerp-l10n-pt-pt
> Post to : openerp-l10n-pt-pt@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx
> Unsubscribe : https://launchpad.net/~openerp-l10n-pt-pt
> More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
>
--
António Anacleto
cell: +238 917 07 95
bus: +238 262 40 40
mail: antonio.anacleto@xxxxxxxx
skype/ooVoo: antonio-prime
www.prime.cv
Praça Infante D. Henrique
Ed. Império I - A, 21 RC Esq
Palmarejo
CP 969
Praia Cabo Verde
References