dhis2-users team mailing list archive
-
dhis2-users team
-
Mailing list archive
-
Message #08433
Re: Translations - Arabic name of months
Maybe it will help to restart the browser after cleaning the cache.
On Tue, Oct 27, 2015 at 4:25 PM, David Huser <david.huser@xxxxxxxxxxxx>
wrote:
> Dear all
>
> I'm confused, this article (
> https://en.wikipedia.org/wiki/Arabic_names_of_calendar_months#Egypt.2C_Sudan.2C_Arabia)
> states that the Egypt version is the same as the Sudan version of the name
> of the months.
>
> If I change the interface language in profile settings to* Arabic (Sudan)*
> and clearing the cache, it is not reflected anywhere, although the
> translation file states the correct (read: the Wikipedia) version (
> http://translate.dhis2.org/ar_SD/dhis2-translations/dhis-service-core/ar_SD.po/translate/#search=January&sfields=source,target
> ).
> What I still see: https://i.imgur.com/bowYfyv.png
> What am I missing?
>
> It is possible that we translate more UI terms together with a team of
> Egyptians, on which version should we work, *Arabic* or *Arabic (Egypt)*?
> But it does not mean we can not merge Sudan and Egypt together in one
> language (
> https://en.wikipedia.org/wiki/Sudanese_Arabic#Unique_phonological_characteristics)
> just because of their common names of months.
>
> Best regards
> David
>
>
>
>
> On 26.10.2015 10:17, David Huser wrote:
>
> Dear all
>
> I'm coming back to the Egypt version of the Arabic translation. Could you
> please create an "ar_EG" locale as a fork as suggested?
>
> Regards,
> David
>
> On 07.10.2015 15:57, Bob Jolliffe wrote:
>
> That sounds like the way it should work :-)
>
> On 7 October 2015 at 14:39, Jason Pickering <jason.p.pickering@xxxxxxxxx> <jason.p.pickering@xxxxxxxxx> wrote:
>
> The easiest way is simply to create an "ar_EG" locale. If the translations
> do not exist in "ar_EG", it will fall back to "ar" and if they do not exist
> there , it will fall back to English. So, if all that needs to be done in
> this case, is to translate the month names, then it should be pretty
> straightforward.
>
> Regards,
> Jason
>
>
> On Wed, Oct 7, 2015 at 3:36 PM, Bob Jolliffe <bobjolliffe@xxxxxxxxx> <bobjolliffe@xxxxxxxxx> wrote:
>
> I wonder what would be the smartest way of building on (and feeding
> back into) the existing Arabic translation work. I guess the simplest
> approach would be just to make a copy (fork) of Arabic on the
> translation server and change the months. But given the bulk of the
> similarity one feels there must be a better way. eg. to focus solely
> on the Arabic po and have a small patch script to generate the
> Egyptian version?
>
> On 7 October 2015 at 09:53, Jason Pickering <jason.p.pickering@xxxxxxxxx> <jason.p.pickering@xxxxxxxxx>
> wrote:
>
> Hi David,
>
> We would need to create a new language for you (Arabic Egypt) and you
> would
> need to translate it there. These strings are not translatable through
> the
> user interface.
>
> We maintain a translation site here
> (http://translate.dhis2.org/projects/dhis2-translations/) which the
> community can use to make translations. Once the translations are
> complete
> (or as complete as you like them), we (meaning the core development
> team)
> would need to commit these back to the source code.
>
> If you would like to proceed with this, I can set up things for you.
>
> Best regards,
> Jason
>
>
> On Wed, Oct 7, 2015 at 10:46 AM, David Huser <david.huser@xxxxxxxxxxxx> <david.huser@xxxxxxxxxxxx>
> wrote:
>
> Dear all
>
> Egypt uses normal ISO 8601 calendar months, but the months displayed in
> DHIS2 are not common in Egypt (https://i.imgur.com/bowYfyv.png).
> The months that are common are (Jan - Dec):
>
> يناير , فبراير , مارس , إبريل , مايو , يونيو , يوليو , أغسطس , سبتمبر ,
> أكتوبر , نوفمبر , ديسمبر
>
> How would I go on to translate these? Do I have to create a
> dhis2-language
> Arabic (Egypt) which uses all Arabic resources except the months?
>
> Best regards
> David
>
> _______________________________________________
> Mailing list: https://launchpad.net/~dhis2-users
> Post to : dhis2-users@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx
> Unsubscribe : https://launchpad.net/~dhis2-users
> More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
>
>
> --
> Jason P. Pickering
> email: jason.p.pickering@gmail.comtel:+46764147049 <+46764147049>
>
> _______________________________________________
> Mailing list: https://launchpad.net/~dhis2-users
> Post to : dhis2-users@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx
> Unsubscribe : https://launchpad.net/~dhis2-users
> More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
>
>
>
> --
> Jason P. Pickering
> email: jason.p.pickering@gmail.comtel:+46764147049 <+46764147049>
>
>
> --
> *David Huser*
> Informatics Specialist
> Swiss Centre for International Health
> Tel: +41 79 740 63 41
> Skype: dafhus
> david.huser@xxxxxxxxxxxx
>
> *Swiss Tropical and Public Health Institute*
> Socinstrasse 57, P.O. Box
> 4002 Basel, Switzerland
> www.swisstph.ch
>
>
> _______________________________________________
> Mailing list: https://launchpad.net/~dhis2-users
> Post to : dhis2-users@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx
> Unsubscribe : https://launchpad.net/~dhis2-users
> More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
>
>
> --
> *David Huser*
> Informatics Specialist
> Swiss Centre for International Health
> Tel: +41 79 740 63 41
> Skype: dafhus
> david.huser@xxxxxxxxxxxx
>
> *Swiss Tropical and Public Health Institute*
> Socinstrasse 57, P.O. Box
> 4002 Basel, Switzerland
> www.swisstph.ch
>
> _______________________________________________
> Mailing list: https://launchpad.net/~dhis2-users
> Post to : dhis2-users@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx
> Unsubscribe : https://launchpad.net/~dhis2-users
> More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
>
>
--
Knut Staring
Dept. of Informatics, University of Oslo
Norway: +4791880522
Skype: knutstar
http://dhis2.org
References