ubuntu-th team mailing list archive
-
ubuntu-th team
-
Mailing list archive
-
Message #00138
Re: ขอความเห็นเรื่องคำศัพท์ครับ online offline
ถ้าอย่างนั้นก็ทับศัพท์เลยนะครับ
เมื่อ 28 เมษายน 2553, 16:43, Pichai <tingtong003tomy@xxxxxxxxx> เขียนว่า:
> เป็น available ครับ
> ________________________________________-
> เมื่อ พ. 2010-04-28 เวลา 15:50 +0700, Sira Nokyoongtong เขียนว่า:
> > ใน MeMenu ของ Ubuntu ผมเห็นมันมีคำว่า "อยู่" กับ "ไม่อยู่" แต่ไม่แน่ใจ
> > ว่าคำอังกฤษมันเป็น available รึเปล่า
> >
> > 2010/4/28 Pichai <tingtong003tomy@xxxxxxxxx>
> > ใน Pidgin ใช้ทับศัพท์ครับ
> > __________________________________________
> > เมื่อ อ. 2010-04-27 เวลา 08:46 +0700, Sira Nokyoongtong เขียน
> > ว่า:
> >
> > > ลองเปิด pidgin หรือ empathy ดีกว่าครับ แล้วอางอิงคำเอา จะได้
> > ตรงกัน
> > > (ใครพอจำได้ฝากบอกเข้ามาในกรุ๊ปด้วยครับ) จริงแล้วอยากให้ดู
> > > ใน glossary แต่มันดันพังอยู่
> > >
> > >
> > > มะระ
> > >
> > > 2010/4/26 สล่า หว้าแดง <jernghan@xxxxxxxxx>
> > > พอดีแปล amsn อยู่
> > > คำศัพท์พวกนี้ online offline และ profile ควรจะแปลหรือ
> > ทับศัพท์
> > > ไปเลย
> > > นี่คำแปลของผม
> > > online - อยู่ในสาย
> > > offline - ไม่อยู่ในสาย
> > > profile - ข้อมูลผู้ใช้
> > >
> > > อย่างไหนจะดีกว่ากัน
> > >
> > >
> > > _______________________________________________
> > > Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-th<https://launchpad.net/%7Eubuntu-th>
> > > Post to : ubuntu-th@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx
> > > Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-th<https://launchpad.net/%7Eubuntu-th>
> > > More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
> > >
> > >
> > >
> > > _______________________________________________
> > > Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-th<https://launchpad.net/%7Eubuntu-th>
> > > Post to : ubuntu-th@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx
> > > Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-th<https://launchpad.net/%7Eubuntu-th>
> > > More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
> >
> >
> >
> >
>
>
>
References