← Back to team overview

ubuntu-l10n-hi team mailing list archive

Re: Guidelines for translations

 

Thank you for creating the page. However, as the list of terms is going to
become very long, I suggest linking to the document for that section.

On 18 February 2012 19:53, Vibhav Pant <vibhavp@xxxxxxxxx> wrote:

> I just added this page :
> https://wiki.ubuntu.com/HindiTranslators/Guidelines
>
>
> On Sat, Feb 18, 2012 at 7:32 PM, satchitb@xxxxxxxxx <satchitb@xxxxxxxxx>wrote:
>
>> About the पूर्ण विराम, I don't know who is in charge of handling the
>> Hindi Wx and Hindi Bolnagari keyboard layouts, but if we could add or edit
>> the character to make a shorter |, then that would be excellent. Also, it
>> would have to be mapped to the . key, because that is the most intuitive
>> key to press.
>>
>> You can make your suggestions on the document, because here, there is a
>> danger of suggestions getting lost in a flood of messages.
>>
>>
>> On 18 February 2012 19:26, Vibhav Pant <vibhavp@xxxxxxxxx> wrote:
>>
>>>
>>> I stiil doubt the "|" part , Though I accept it looks big on screen ,
>>> but it should be used if we want to translate Ubuntu to Hindi. Remember ,
>>> its not only urban people who will use Ubuntu in Hindi. If Ubuntu is spread
>>> to rural India many people would not be understand the ".". I shall be
>>> putting this document on the Wiki page , (Without the "|" part)
>>> Keep up the great work , though.
>>>
>>> On Sat, Feb 18, 2012 at 7:21 PM, Ashutosh Kumar Singh <
>>> akapribot@xxxxxxxxx> wrote:
>>>
>>>> Hello Sanchit,
>>>>
>>>> We surely will be contributing...
>>>>
>>>> Thanks
>>>>
>>>>
>>>> On Sat, Feb 18, 2012 at 7:17 PM, satchitb@xxxxxxxxx <satchitb@xxxxxxxxx
>>>> > wrote:
>>>>
>>>>> I have made the following document:
>>>>> https://docs.google.com/document/d/14jM_vGDcBbio7ITwY_Q7JNW15eO5vrzjDWafnjehDns/edit
>>>>> Anybody can edit it, and I encourage the team to add to it, as my own
>>>>> time is limited. I think this will be a great job by the community.
>>>>>
>>>>>
>>>>> On 18 February 2012 19:14, Vibhav Pant <vibhavp@xxxxxxxxx> wrote:
>>>>>
>>>>>> Do you know that another Hindi Translation Team exists which is
>>>>>> assigned to many other projects? The team is dead ,due to which many other
>>>>>> translation suggestions are not getting approved. I wonder if anything can
>>>>>> be done to get in contact with the team.
>>>>>>
>>>>>>
>>>>>> On Sat, Feb 18, 2012 at 6:03 PM, satchitb@xxxxxxxxx <
>>>>>> satchitb@xxxxxxxxx> wrote:
>>>>>>
>>>>>>> One thing I've noticed while translating elementary OS applications
>>>>>>> is that they keep terms common between all applications. This makes
>>>>>>> translations very easy, because Launchpad will have fewer suggestions, and
>>>>>>> new translators can just check a box and move on quickly. In Ubuntu, that's
>>>>>>> not always true: in some places we find "Preferences", while in others we
>>>>>>> find "Options". Regardless, we should keep Hindi Ubuntu simple and
>>>>>>> consistent.
>>>>>>>
>>>>>>>
>>>>>>> On 18 February 2012 17:59, Ashutosh Kumar Singh <akapribot@xxxxxxxxx
>>>>>>> > wrote:
>>>>>>>
>>>>>>>> Hello my fellow translators,
>>>>>>>>
>>>>>>>> Last time, Ubuntu's official Hindi translated release was pending
>>>>>>>> due to 3-4% due translations (PS- statistics can't be accurate but reason
>>>>>>>> was obvious).
>>>>>>>>
>>>>>>>> What I am saying is that Let's take our national language, Hindi,
>>>>>>>> to official release of Ubuntu. Lets make our goal to complete most
>>>>>>>> translations till October 2012 so that Hindi can be there in Ubuntu 12.10
>>>>>>>>
>>>>>>>> Our goal is simple and we've plenty of time (if we start working at
>>>>>>>> present). Personally speaking, I too stop translating when I reach
>>>>>>>> translations that are difficult because I don't want to contribute wrong
>>>>>>>> translations. I believe we face alike problems while translating words at
>>>>>>>> Launchpad.
>>>>>>>>
>>>>>>>> Also, I am working on a website LinuxAthena.com<http://linuxathena.com/>
>>>>>>>>
>>>>>>>> , which can be used to host the wiki, if you're planning to make
>>>>>>>> it. But, I am with Neeraj, when he said, "What I suggest is first let us
>>>>>>>> start working on this file and once we reach a consensus then we can save
>>>>>>>> it off to a "Hindi Translation Guidelines Wiki" which could be used in
>>>>>>>> future not only for Translating Ubuntu but for every Industrial strength
>>>>>>>> application worldwide".
>>>>>>>>
>>>>>>>> But, I will go with you all. Please share all of your suggestions
>>>>>>>> so that we can start working quickly on this great venture.
>>>>>>>>
>>>>>>>> Sorry if you got it twice.
>>>>>>>> Thanks and happy translating!
>>>>>>>>
>>>>>>>>
>>>>>>>> On Sat, Feb 18, 2012 at 3:52 PM, Gaurav Mishra <
>>>>>>>> gauravtechie@xxxxxxxxx> wrote:
>>>>>>>>
>>>>>>>>> Guys,
>>>>>>>>>
>>>>>>>>> I do exist and do read discussions.
>>>>>>>>>
>>>>>>>>> Feel free to ask my help wherever needed.
>>>>>>>>>
>>>>>>>>> Regards,
>>>>>>>>> Gaurav Mishra
>>>>>>>>>
>>>>>>>>> # Blog: http://www.gmishra.com
>>>>>>>>> # Twitter: http://www.twitter.com/gmishra
>>>>>>>>> # LinkedIn:http://www.linkedin.com/in/gauravmishra7
>>>>>>>>>
>>>>>>>>>
>>>>>>>>> On Sat, Feb 18, 2012 at 3:37 PM, Vibhav Pant <vibhavp@xxxxxxxxx>wrote:
>>>>>>>>>
>>>>>>>>>> There is actually a page at
>>>>>>>>>> https://wiki.ubuntu.com/HindiTranslators. You can edit it if you
>>>>>>>>>> like.
>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>> PS : It seems like Gaurav Mishra (the leader of this team) is
>>>>>>>>>> inactive. So could you please support my question @
>>>>>>>>>> https://answers.launchpad.net/ubuntu-translations/+question/186665suchg that a new leader can be chosen ?
>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>> On Sat, Feb 18, 2012 at 11:16 AM, Neeraj Semwal <
>>>>>>>>>> semwal.neeraj@xxxxxxxxx> wrote:
>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>> Hi Satchit,
>>>>>>>>>>> Great to see your interest and enthusiasm in this work :)
>>>>>>>>>>> And sure go ahead, make a new document, even I also find the
>>>>>>>>>>> present document to be a cluttered one but as I said earlier it can be a
>>>>>>>>>>> good starting point. And yeah I like your suggestion to make a new document
>>>>>>>>>>> with a section for comments underneath it, let me suggest further that let
>>>>>>>>>>> us create a document something like PHP documentation(
>>>>>>>>>>> http://www.php.net/manual/en/ ), you may be knowing about this
>>>>>>>>>>> already but if you have a look it, it's a masterpiece of "learning with
>>>>>>>>>>> collaboration", there below every function or concept there is section for
>>>>>>>>>>> comments where people discuss, clear their doubts and many times make
>>>>>>>>>>> valuable contribution to the documentation.
>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>> So the point I want to stress here is that the way the
>>>>>>>>>>> documentation is presented with a facility to discuss any ambiguity in the
>>>>>>>>>>> comments section can be implemented in the "new document" which we'll make.
>>>>>>>>>>> Again this is just a suggestion and open to improvement.
>>>>>>>>>>> Tell me what else you have in your mind.
>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>> I urge everyone to make suggestions for improvement and
>>>>>>>>>>> contribute their bit in this development :)
>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>> --
>>>>>>>>>>> Neeraj Semwal
>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>> -------------------------------------------------------------------------------
>>>>>>>>>>> Good Artists Copy, Great Artists Steal
>>>>>>>>>>>                                                        - - Pablo
>>>>>>>>>>> Picasso
>>>>>>>>>>> Good Artists Copy, Great Artists Steal and the Greatest ones
>>>>>>>>>>> make it Open Source
>>>>>>>>>>>                                                        - - yeah
>>>>>>>>>>> yeah its by me :P
>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>> --
>>>>>>>>>> https://launchpad.net/~vibhavp
>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>> _______________________________________________
>>>>>>>>>> Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-l10n-hi
>>>>>>>>>> Post to     : ubuntu-l10n-hi@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx
>>>>>>>>>> Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-l10n-hi
>>>>>>>>>> More help   : https://help.launchpad.net/ListHelp
>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>
>>>>>>>>> _______________________________________________
>>>>>>>>> Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-l10n-hi
>>>>>>>>> Post to     : ubuntu-l10n-hi@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx
>>>>>>>>> Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-l10n-hi
>>>>>>>>> More help   : https://help.launchpad.net/ListHelp
>>>>>>>>>
>>>>>>>>>
>>>>>>>>
>>>>>>>>
>>>>>>>> --
>>>>>>>> Ashutosh Kumar Singh
>>>>>>>> LinuxAthena.com <http://www.eosTech.in>
>>>>>>>> an emerging Linux community
>>>>>>>>
>>>>>>>>
>>>>>>>> _______________________________________________
>>>>>>>> Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-l10n-hi
>>>>>>>> Post to     : ubuntu-l10n-hi@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx
>>>>>>>> Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-l10n-hi
>>>>>>>> More help   : https://help.launchpad.net/ListHelp
>>>>>>>>
>>>>>>>>
>>>>>>>
>>>>>>> _______________________________________________
>>>>>>> Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-l10n-hi
>>>>>>> Post to     : ubuntu-l10n-hi@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx
>>>>>>> Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-l10n-hi
>>>>>>> More help   : https://help.launchpad.net/ListHelp
>>>>>>>
>>>>>>>
>>>>>>
>>>>>>
>>>>>> --
>>>>>> https://launchpad.net/~vibhavp
>>>>>>
>>>>>>
>>>>>
>>>>
>>>>
>>>> --
>>>> Ashutosh Kumar Singh
>>>> LinuxAthena.com <http://www.eosTech.in>
>>>> an emerging Linux community
>>>>
>>>>
>>>
>>>
>>> --
>>> https://launchpad.net/~vibhavp
>>>
>>>
>>
>
>
> --
> https://launchpad.net/~vibhavp
>
>
> _______________________________________________
> Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-l10n-hi
> Post to     : ubuntu-l10n-hi@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx
> Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-l10n-hi
> More help   : https://help.launchpad.net/ListHelp
>
>

Follow ups

References