← Back to team overview
lp-l10n-fr-community team mailing list archive
Thread
Date
lp-l10n-fr-community team
Mailing list archive
Messages by thread
Messages by thread
Messages sent to the lp-l10n-fr-community mailing list, ordered by thread from the newest to oldest.
200 of 417 messages, page
1
| 2 |
3
Last
•
Next
•
Previous
•
First
Fwd: [Launchpad-translators] OpenShot 1.4 Needs Translations
From: Nicolas Delvaux, 2011-09-20
Re: LeechCraft - Core
From: MOUSSOUNI Mehdi, 2011-09-18
Re: LeechCraft - Core
From: Nicolas Delvaux, 2011-09-18
Re: LeechCraft - Core
From: MOUSSOUNI Mehdi, 2011-09-18
LeechCraft - Core
From: MOUSSOUNI Mehdi, 2011-09-18
Re: [Launchpad-translators] RHash strings import
From: MOUSSOUNI Mehdi, 2011-09-18
Re: [Launchpad-translators] RHash strings import
From: Nicolas Delvaux, 2011-09-18
Re: [Launchpad-translators] RHash strings import
From: MOUSSOUNI Mehdi, 2011-09-18
Re: Fwd: Re: [Lp-l10n-fr] mmoussouni47 declined by malizor
From: MOUSSOUNI Mehdi, 2011-09-17
Re: Fwd: Re: [Lp-l10n-fr] mmoussouni47 declined by malizor
From: MOUSSOUNI Mehdi, 2011-09-17
Re: Fwd: Re: [Lp-l10n-fr] mmoussouni47 declined by malizor
From: Mathieu MD, 2011-09-18
Re: Fwd: Re: [Lp-l10n-fr] mmoussouni47 declined by malizor
From: MOUSSOUNI Mehdi, 2011-09-18
Re: Fwd: Re: [Lp-l10n-fr] mmoussouni47 declined by malizor
From: Nicolas Delvaux, 2011-09-18
Traduction de bzr
From: Nicolas Delvaux, 2011-09-16
Re: Traduction de bzr
From: cinimod, 2011-09-17
Re: Traduction de bzr
From: Nicolas Delvaux, 2011-09-17
Traduction JOCKEY
From: patpin@xxxxxxx, 2011-09-06
Re: Traduction JOCKEY
From: Nicolas Delvaux, 2011-09-06
Candidature
From: patrick, 2011-09-05
Re: Candidature
From: Nicolas Delvaux, 2011-09-05
<Possible follow-ups>
Candidature
From: Mehdi Moussouni, 2011-10-27
Message not available
Message not available
Message not available
Re: [Lp-l10n-fr] Candidature
From: Mehdi Moussouni, 2011-11-08
Re: [Lp-l10n-fr] Candidature
From: Mathieu MD, 2011-11-08
Re: [Lp-l10n-fr] Candidature
From: Michalak Stanislas, 2011-11-08
Re: [Lp-l10n-fr] Candidature
From: Alexandre Franke, 2011-11-08
Message not available
Re: [Lp-l10n-fr] Candidature
From: Mehdi Moussouni, 2011-11-08
Simple Scan + animation listes
From: yannubuntu@xxxxxxxxx, 2011-09-05
Re: Simple Scan + animation listes
From: Nicolas Delvaux, 2011-09-05
Re: Simple Scan + animation listes
From: Kévin PEIGNOT, 2011-09-05
Re: Simple Scan + animation listes
From: Kévin PEIGNOT, 2011-09-05
Re: Simple Scan + animation listes
From: Quentin Pagès, 2011-09-05
Re: Simple Scan + animation listes
From: Alexandre Franke, 2011-09-05
Re: Simple Scan + animation listes
From: yannubuntu@xxxxxxxxx, 2011-09-06
Re: Simple Scan + animation listes
From: Pierre Slamich, 2011-09-06
Message not available
Re: Simple Scan + animation listes
From: yannubuntu@xxxxxxxxx, 2011-09-06
Re: Simple Scan + animation listes
From: Mathieu MD, 2011-09-06
Re: Simple Scan + animation listes
From: Nicolas Delvaux, 2011-09-06
Re: Simple Scan + animation listes
From: Mathieu MD, 2011-09-06
Re: Simple Scan + animation listes
From: Mehdi Moussouni, 2011-09-13
Dernières chaînes Super Tux Kart
From: Baptiste Fontaine, 2011-08-24
Re: Dernières chaînes Super Tux Kart
From: Nicolas Delvaux, 2011-08-24
Re: Dernières chaînes Super Tux Kart
From: Mathieu MD, 2011-08-25
Re: Dernières chaînes Super Tux Kart
From: febcrash, 2011-08-25
Re: Dernières chaînes Super Tux Kart
From: Kévin PEIGNOT, 2011-08-26
Re: Dernières chaînes Super Tux Kart
From: Nicolas Delvaux, 2011-08-26
<Possible follow-ups>
Dernières chaînes Super Tux Kart
From: MOUSSOUNI Mehdi, 2011-08-24
Tr: Re: Traduction de "unity-greeter"
From: febcrash, 2011-08-22
Re: Tr: Re: Traduction de "unity-greeter"
From: Nicolas Delvaux, 2011-08-22
Fwd: RE: Pingus - relecture
From: Nicolas Delvaux, 2011-08-18
Re : Fwd: RE: Pingus - relecture
From: Baptiste Fontaine, 2011-08-18
Fwd: [Launchpad-translators] BleachBit 0.9.0
From: Nicolas Delvaux, 2011-08-18
Pingus - relecture
From: Sebastien Duthil, 2011-08-14
Re: Pingus - relecture
From: Nicolas Delvaux, 2011-08-18
Re: Pingus - relecture
From: Kévin PEIGNOT, 2011-08-18
Re: Pingus - relecture
From: Nicolas Delvaux, 2011-08-18
Re: Pingus - relecture
From: Kévin PEIGNOT, 2011-08-18
Re: Pingus - relecture
From: Nicolas Delvaux, 2011-08-18
Re: Pingus - relecture
From: Olivier FEBWIN, 2011-08-18
Re: Pingus - relecture
From: cinimod, 2011-08-18
Re: Pingus - relecture
From: Nicolas Delvaux, 2011-08-19
Re: Pingus - relecture
From: Nicolas Delvaux, 2011-08-20
Re: Pingus - relecture
From: Olivier FEBWIN, 2011-08-20
Re: Pingus - relecture
From: Nicolas Delvaux, 2011-08-21
Re: Pingus - relecture
From: Olivier FEBWIN, 2011-08-21
Fwd: [Launchpad-translators] Jmol release 12.2
From: Nicolas Delvaux, 2011-08-03
Re: Fwd: [Launchpad-translators] Jmol release 12.2
From: Nicolas Delvaux, 2011-08-04
Déploiement de la traduction française d'Ubuntu SSO en français !
From: Kévin PEIGNOT, 2011-08-02
Re: Déploiement de la traduction française d'Ubuntu SSO en français !
From: Nicolas Delvaux, 2011-08-02
Re: Déploiement de la traduction française d'Ubuntu SSO en français !
From: Nicolas Delvaux, 2011-08-04
[Fwd: [Launchpad-translators] upcoming ClamTk 4.34 release]
From: Nicolas Delvaux, 2011-07-30
Demande relecture pour Gwibber
From: febcrash, 2011-07-19
Demande relecture pour Déjà Dup
From: febcrash, 2011-07-19
Re: Demande relecture pour Déjà Dup
From: Nicolas Delvaux, 2011-07-19
Re: Demande relecture pour Déjà Dup
From: febcrash, 2011-07-20
Re: Demande relecture pour Gwibber
From: Nicolas Delvaux, 2011-07-19
Re: Demande relecture pour Gwibber
From: febcrash, 2011-07-20
Canonical SSO provider traduit
From: Kévin PEIGNOT, 2011-07-18
Re: Canonical SSO provider traduit
From: Nicolas Delvaux, 2011-07-18
Quoi traduire en ce moment ?
From: febcrash, 2011-07-13
Re: Quoi traduire en ce moment ?
From: Pierre Slamich, 2011-07-13
Re: Quoi traduire en ce moment ?
From: febcrash, 2011-07-13
Re: Quoi traduire en ce moment ?
From: Kévin PEIGNOT, 2011-07-13
Re: Quoi traduire en ce moment ?
From: Pierre Slamich, 2011-07-13
Re: Quoi traduire en ce moment ?
From: Pierre Slamich, 2011-07-13
Re: Quoi traduire en ce moment ?
From: Kévin PEIGNOT, 2011-07-13
Re: Quoi traduire en ce moment ?
From: Nicolas Delvaux, 2011-07-13
Re: Quoi traduire en ce moment ?
From: febcrash, 2011-07-18
Re: Quoi traduire en ce moment ?
From: Nicolas Delvaux, 2011-07-18
Re: Quoi traduire en ce moment ?
From: febcrash, 2011-07-19
[Fwd: [Launchpad-translators] Mixxx 1.10 upcoming beta release translation request]
From: Nicolas Delvaux, 2011-07-03
Demande de relecture pour Deluge
From: Mathieu MD, 2011-06-29
Re: Demande de relecture pour Deluge
From: Nicolas Delvaux, 2011-06-29
Re: Demande de relecture pour Deluge
From: Mathieu MD, 2011-06-30
Re: Demande de relecture pour Deluge
From: Nicolas Delvaux, 2011-06-30
Cameramonitor upcoming release translation request
From: Nicolas Delvaux, 2011-06-28
Re: Cameramonitor upcoming release translation request
From: febcrash, 2011-06-28
Re: Cameramonitor upcoming release translation request
From: Mathieu MD, 2011-06-28
Re: Cameramonitor upcoming release translation request
From: Nicolas Delvaux, 2011-06-28
Re: Cameramonitor upcoming release translation request
From: Nicolas Delvaux, 2011-06-28
Re: Cameramonitor upcoming release translation request
From: cinimod, 2011-06-29
Re: Cameramonitor upcoming release translation request
From: Nicolas Delvaux, 2011-06-29
Re : Propositions de traduction
From: Nicolas Delvaux, 2011-06-15
Propositions de traduction
From: cinimod, 2011-06-13
Fwd: LoCo Team Directory Translation Updates
From: YoBoY, 2011-06-11
Modeste participation
From: inimod, 2011-06-09
Re: Modeste participation
From: Nicolas Delvaux, 2011-06-09
[Fwd: [Launchpad-translators] ExpoSong upcoming release]
From: Nicolas Delvaux, 2011-06-07
Re: [Fwd: [Launchpad-translators] ExpoSong upcoming release]
From: Nicolas Delvaux, 2011-06-13
traduction UWN / LHU
From: YoBoY, 2011-06-06
Re: traduction UWN / LHU
From: Achraf Fouwad, 2011-06-06
Re: traduction UWN / LHU
From: yannubuntu@xxxxxxxxx, 2011-06-06
Traduction de ADempiere
From: Nicolas Delvaux, 2011-06-05
[Fwd: [Launchpad-translators] BleachBit 0.8.8 beta released]
From: Nicolas Delvaux, 2011-06-05
Xpad - relecture
From: Sebastien Duthil, 2011-05-29
Re: Xpad - relecture
From: Nicolas Delvaux, 2011-05-29
Quelques chaines à relire
From: Nicolas Delvaux, 2011-04-25
Re: Quelques chaines à relire
From: Achraf Fouwad, 2011-04-30
Réécriture de la page wiki du groupe
From: Nicolas Delvaux, 2011-04-24
Re: Réécriture de la page wiki du groupe
From: Sebastien Seguin, 2011-04-24
Re : Réécriture de la page wiki du groupe
From: J DUBAR, 2011-05-01
Re: Re : Réécriture de la page wiki du groupe
From: Nicolas Delvaux, 2011-05-01
Release Party 11.04
From: YoBoY, 2011-04-22
Re: [Fwd: RE: [Fwd: Re: Relecture et accord au féminin]]
From: Bruno Patri, 2011-04-18
[Fwd: Re: Relecture et accord au féminin]
From: Nicolas Delvaux, 2011-04-16
Message not available
Re: [Fwd: Re: Relecture et accord au féminin]
From: Nicolas Delvaux, 2011-04-16
[Fwd: [Launchpad-translators] translation of lrcShow-X 2 series]
From: Nicolas Delvaux, 2011-04-09
Re : [Fwd: [Launchpad-translators] translation of lrcShow-X 2 series]
From: J DUBAR, 2011-04-10
Re: Re : [Fwd: [Launchpad-translators] translation of lrcShow-X 2 series]
From: Nabil, 2011-04-10
Re: Re : [Fwd: [Launchpad-translators] translation of lrcShow-X 2 series]
From: Nicolas Delvaux, 2011-04-10
Re: Re : [Fwd: [Launchpad-translators] translation of lrcShow-X 2 series]
From: Nabil, 2011-04-10
Re: Re : [Fwd: [Launchpad-translators] translation of lrcShow-X 2 series]
From: Nicolas Delvaux, 2011-04-10
Re: Re : [Fwd: [Launchpad-translators] translation of lrcShow-X 2 series]
From: Nabil, 2011-04-11
Re: Re : [Fwd: [Launchpad-translators] translation of lrcShow-X 2 series]
From: Nicolas Delvaux, 2011-04-11
Re: Re : [Fwd: [Launchpad-translators] translation of lrcShow-X 2 series]
From: Nicolas Derive, 2011-04-10
Fwd: DDTP / Ubuntu packages descriptions
From: Kévin PEIGNOT, 2011-04-07
Re: Fwd: DDTP / Ubuntu packages descriptions
From: Nicolas Delvaux, 2011-04-07
Re: Relecture et accord au féminin
From: Quentin Pagès, 2011-04-15
Re: Relecture et accord au féminin
From: Pierre Slamich, 2011-04-15
Re: Relecture et accord au féminin
From: Claude Paroz, 2011-04-15
Re: Relecture et accord au féminin
From: Pierre Slamich, 2011-04-15
Re: Relecture et accord au féminin
From: Nicolas Delvaux, 2011-04-15
Re: Relecture et accord au féminin
From: Milan Bouchet-Valat, 2011-04-15
Fw : [Launchpad-translators] RedNotebook translations
From: Nicolas Delvaux, 2011-03-29
Ubuntu Global Jam 11.04
From: YoBoY, 2011-03-29
Y'a Exaile aussi ;)
From: Nicolas Derive, 2011-03-28
Re: Y'a Exaile aussi ;)
From: Nicolas Delvaux, 2011-04-16
Re: Y'a Exaile aussi ;)
From: Quentin Pagès, 2011-04-16
Re: Y'a Exaile aussi ;)
From: Nicolas Delvaux, 2011-04-16
[Relecture Adempiere]
From: crochu nicolas, 2011-04-17
Re: [Relecture Adempiere]
From: Nicolas Delvaux, 2011-04-17
Re: [Relecture Adempiere]
From: Nicolas Delvaux, 2011-04-17
Re: [Relecture Adempiere]
From: Nicolas Delvaux, 2011-04-22
Re : [Relecture Adempiere]
From: crochu nicolas, 2011-04-22
[Fwd: [Launchpad-translators] RedNotebook translations]
From: Nicolas Delvaux, 2011-03-23
Objectif : chromium
From: Nicolas Delvaux, 2011-03-17
Re: Objectif : chromium
From: Nicolas Delvaux, 2011-03-18
Re: Objectif : chromium
From: Quentin Pagès, 2011-03-18
Re: Objectif : chromium
From: Nicolas Delvaux, 2011-03-18
Re: Objectif : chromium
From: Nicolas Delvaux, 2011-03-19
Re: Objectif : chromium
From: Nicolas Delvaux, 2011-03-27
Re: Objectif : chromium
From: Quentin Pagès, 2011-03-27
Re: Objectif : chromium
From: Nicolas Delvaux, 2011-03-27
Traduction de Whyteboard
From: Nicolas Delvaux, 2011-02-11
AptUrlRedirector
From: Nicolas Delvaux, 2011-02-03
Re: AptUrlRedirector
From: Bruno Patri, 2011-02-04
[Fwd: [Launchpad-translators] 4 new strings in Alarm Clock 0.3.2]
From: Nicolas Delvaux, 2011-01-23
Re: [Fwd: [Launchpad-translators] 4 new strings in Alarm Clock 0.3.2]
From: habhoub khaled, 2011-01-23
Re: [Fwd: [Launchpad-translators] 4 new strings in Alarm Clock 0.3.2]
From: Nicolas Delvaux, 2011-01-24
Re: [Fwd: [Launchpad-translators] 4 new strings in Alarm Clock 0.3.2]
From: Nicolas Delvaux, 2011-01-24
Re: [Launchpad-translators] 11 new strings in BleachBit 0.8.7
From: Nicolas Delvaux, 2011-01-18
Re: [Launchpad-translators] 11 new strings in BleachBit 0.8.7
From: Andrew Z, 2011-01-18
Re: [Launchpad-translators] 11 new strings in BleachBit 0.8.7
From: Nicolas Delvaux, 2011-01-18
Re: [Launchpad-translators] 11 new strings in BleachBit 0.8.7
From: Lucian Adrian Grijincu, 2011-01-18
Re: [Launchpad-translators] 11 new strings in BleachBit 0.8.7
From: Andrew Z, 2011-01-19
[À relire] Bleachbit
From: Nicolas Delvaux, 2011-01-18
Re: [À relire] Bleachbit
From: Michalak Stanislas, 2011-01-18
Re: [À relire] Bleachbit
From: Nicolas Delvaux, 2011-01-18
Re: [À relire] Bleachbit
From: Nicolas Delvaux, 2011-01-18
Changements dans l'organisation
From: Nicolas Delvaux, 2011-01-18
Conseils pour bien traduire
From: Nicolas Delvaux, 2011-01-16
demande d'aide pour devenir resposable d traduction vers une langue
From: xaled, 2011-01-15
Re: demande d'aide pour devenir resposable d traduction vers une langue
From: Nicolas Delvaux, 2011-01-15
Message not available
Re: demande d'aide pour devenir resposable d traduction vers une langue
From: Nicolas Delvaux, 2011-01-16
[Fwd: [Launchpad-translators] New Launchpad rollout: please put translations for upstream projects on hold]
From: Nicolas Delvaux, 2011-01-13
Re: [Fwd: [Launchpad-translators] New Launchpad rollout: please put translations for upstream projects on hold]
From: Nicolas Delvaux, 2011-01-14
[Fwd: [Launchpad-translators] Upcoming ClamTk 4.31 release]
From: Nicolas Delvaux, 2011-01-03
Bonjour
From: teza, 2010-12-24
<Possible follow-ups>
Bonjour
From: david, 2011-06-22
Re: Bonjour
From: Nicolas Delvaux, 2011-06-22
[Fwd: [Launchpad-translators] Chromium translations in launchpad and errors]
From: Nicolas Delvaux, 2010-12-11
Fw : [Launchpad-translators] BleachBit 0.8.3 soon
From: Nicolas Delvaux, 2010-12-04
Re : Re: Fw : [Lp-l10n-fr] OpenERP v6.0 - Call for translations
From: Nicolas Delvaux, 2010-11-23
Re: [Openerp-i18n-french] Re : Re: Fw : [Lp-l10n-fr] OpenERP v6.0 - Call for translations
From: Lionel Sausin, de la part de l'équipe informatique Numérigraphe, 2010-11-23
Re: [Openerp-i18n-french] Re : Re: Fw : [Lp-l10n-fr] OpenERP v6.0 - Call for translations
From: Nicolas Delvaux, 2010-11-23
Fw : [Lp-l10n-fr] OpenERP v6.0 - Call for translations
From: Nicolas Delvaux, 2010-11-23
Re: Fw : [Lp-l10n-fr] OpenERP v6.0 - Call for translations
From: Hugues BELAIB, 2010-11-23
Re : Re: Questions de traduction...
From: Nicolas Delvaux, 2010-11-10
Questions de traduction...
From: Arnaud Malpeyre, 2010-11-10
Re: Questions de traduction...
From: Hugues BELAIB, 2010-11-10
Re: Questions de traduction...
From: YoBoY, 2010-11-10
200 of 417 messages, page
1
| 2 |
3
Last
•
Next
•
Previous
•
First